山中留客, 迎春遊行,州長領銜

作者:change?  于 2024-2-12 02:21 发表于 最热闹的华人社交网络--贝壳村

通用分类:博你一笑



海外最大華人遊行,紐約州長領銜,法輪功聲勢驚人?


还是大年初一曼哈顿唐人街的庆祝活动更有趣,这是人山人海。


山行留客- 張旭| To a Guest in the Hills | 漢英對照唐詩三百首| Chinese-English 300 Tang  Poems - YouTube


朝代:唐代


山光物態弄春暉,莫爲輕陰便擬歸。
縱使晴明無雨色,入雲深處亦沾衣。

张旭山中留客_百科TA说

譯文

春光幻照之下,山景氣象萬千。何必初見陰雲,就要匆匆回家?
就算天氣晴朗,沒有一絲雨意,走入雲山深處,也會沾溼衣裳。

诗歌推荐」经典佳作:唐代·张旭《山行留客》

詩題爲《山中留客》,重點當然是留客。但這不是家中留客,而是“山中留客”,留的目的無疑是欣賞山中景色,所以又不能不寫到春山的美景,不過寫多了又會沖淡“留客”的主題。詩人怎麼解決這個問題呢?他正面描寫山景只用了一句詩:“山光物態弄春暉”。因爲只有一句,所以詩人就不去描繪一泉一石,一花一木,而是從整體入手,着力表現春山的整個面貌,從萬象更新的氣象,渲染滿目生機、引人入勝的意境。嚴冬過盡,春風給蕭瑟的山林換上新裝,萬物沐浴在和煦的陽光中,生機勃勃,光彩煥發,爭奇鬥豔。這一“弄”字,賦予萬物和諧、活躍的情態意趣, 囊括一句詩裏, 極富啓發性和鼓動性。詩人把它放在詩的開頭頗具匠心。


泰想寫字- 張旭《山中留客》 山光物態弄春暉,莫爲輕陰便擬歸。 縱使晴明無雨色,入雲深處亦沾衣。 草聖張旭不但書法寫得好,寫詩也是一流的。 |  Facebook


春日游,诗人张旭《山行留客》:山光物态弄春晖,莫为轻阴便拟归_百科TA说





高兴

感动

同情

搞笑

难过

拍砖

支持

鲜花

评论 (0 个评论)

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

关于本站 | 隐私政策 | 免责条款 | 版权声明 | 联络我们 | 刊登广告 | 转手机版 | APP下载

Copyright © 2001-2013 海外华人中文门户:倍可亲 (http://www.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系统基于 Discuz! X3.1 商业版 优化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2024-2-12 07:22

倍可亲服务器位于美国圣何塞、西雅图和达拉斯顶级数据中心,为更好服务全球网友特统一使用京港台时间

返回顶部