- 《答聂文蔚》 [2017/04]
- 奥巴马致女友:我每天都和男人做爱 [2023/11]
- 爱国者的喜讯,干吃福利的绿卡族回国希望大增 [2017/01]
- 周五落轨的真的是个华女 [2017/03]
- 现场! 全副武装的警察突入燕郊 [2017/12]
- 法拉盛的“鸡街”刚刚又闹出人命 [2017/11]
- 大部分人品太差了--- 中国公园里的“黄昏恋” [2019/12]
- 亚裔男孩再让美国疯狂 [2018/09]
- 年三十工作/小媳妇好吗 /土拨鼠真屌/美华素质高? [2019/02]
- 看这些入籍美加的中国人在这里的丑态百出下场可期 [2019/11]
- 黑暗时代的明灯 [2017/01]
- 看看谁给华涌女儿过生日了? [2017/12]
- 智利中國留學生攻擊支持香港遊行的臺灣炸雞店 [2019/08]
- 当今的美国是不是还从根本上支持中国的民主运动? [2017/10]
- 文革宣传画名作选之 “群丑图” 都画了谁? [2024/01]
- 国民劣根性背后----为什么中国人这么坏! [2023/10]
- 香港的抗争再次告诉世人 [2019/06]
- Why Xi Jinping’s (Airbrushed) Face Is Plastered All Over China [2017/11]
- 中国女欢呼日本地震 欧洲老公惊呆上网反思 [2024/01]
- 加入外国籍,你还是不是中国人?谈多数华人的愚昧和少数华人的觉醒 [2018/02]
- 周末逛法拉盛,还是坐地铁? [2017/10]
- 春蚕到死丝方断, 丹心未酬血已干 [2017/03]
- 1919年的两本书之:凯恩斯如何预见德国的崛起和后果 [2019/12]
每个人的发言都真诚又精彩,让那些自诩精英和上帝选民的虚伪狡诈巧言令色的美国敌人黯然无光。
有两个人,他们不以口才著称,却以头脑的高贵英明取胜。健康卫生部长肯尼迪和企业家马斯克都言简意赅,撼动人心。
查理最崇高的热情
是他的基督教信仰和他对上帝的虔诚。
他相信圣方济各
近一千年前的教诲,
我们应该努力
效法基督,活出完美的人生。
他
教导我们,应该把每一天、每一刻、每一次互动都变成祈祷。
查理深知一个伟大的悖论:只有臣服于上帝,
上帝的力量才能流入我们的生活,使我们成为有作为的人。
基督
33岁去世。
但他改变了历史的轨迹。
查理31岁去世,
因为他臣服于上帝,
他如今也改变了历史的轨迹。
查理的,
查理的另一个热情是言论自由。
他明白,信息的自由流动是民主的土壤、
水源、
阳光。
他深知民主的巨大优势,
在于
我们的政策是由
在辩论和对话的市场中胜出的理念所形成的。
他认为,
对话是治愈我们国家的唯一途径,
这在科技时代尤为重要,
我们都被社会节奏所束缚,而社会算法
被侵入我们大脑中其他爬行动物般的核心。
并放大了我们部落主义
和分裂的冲动。
他认为,克服这种生物冲动的唯一途径,
是点燃精神之火,
发展社群,
而发展社群的唯一途径是通过对话。
因此,他总是把最大的麦克风
交给那些最激烈地反对他的人,
因为他相信我们需要彼此对话。
我们需要能够表达我们的意思,
而不是刻薄。
几年前,我的哥哥大卫去世了,
我问了我的母亲。
他们去世后,
在你心中留下的空洞,
会缩小吗?
她对我说,
它永远不会缩小,
但我们的任务是围绕整体,
让自己变得更强大,
而我们要做到这一点,就是汲取逝者最优秀的品质,
最优秀、
最令人钦佩的性格特质。
并将这些特质,
克制地、自律地、实践地,
融入我们自己的性格中。这样做,
我们让自己变得更强大,
而整体却相应地缩小了。
我们也赋予了他们一种不朽。
给予那些离开我们的人,因为他们的工作,
通过我们得以延续。
几天前,
我的侄女,或者说我的孙女,
要去欧洲上大学。
她妈妈注意到她带了一本圣经,
她妈妈问她为什么这么做。
她说,
我想活得更像查理。
这是
2021年7月,我和查理的第一次谈话之一,
我们谈到了挑战利益时我们所有人所承担的风险,
身体上的风险,
他问我是否害怕死亡。
我对他说,
有很多事情比死亡更糟糕。
其中之一就是,
如果我们在这个国家失去了宪法赋予的权利,
我们的孩子会被当作奴隶抚养长大。
然后,
我对查理说,
我说,
有时候,我们能期望的最好的安慰,
就是穿着靴子系鞋带。
好吧,
查理穿着靴子死去了,
他的死是为了
确保我们不必
遭受
那些比死亡更可怕的命运。
哦,
让我们记住查理。
他的确如此,
对于我们这些
曾经是查理朋友的人来说,
我们不需要任何其他证据来证明上帝的爱,
因为
友谊的证据,
就是上帝爱我们所有人的最好证据。
谢谢你,愿上帝保佑你。
“穿着靴子死去”"To die with his boots on" i是一个习语,意思是在仍在积极工作或从事某事时死去,通常指在仍然活跃的情况下因暴力或突然死亡。这个短语也可以指在充分享受生活、投入激情,而不是在生病或体弱的情况下死去。这个习语可能起源于美国西部,指的是积极、艰苦或危险的工作生活。
【评论随机翻译几句】
@shaunamarie1053
愿所有美国人民平安!
@AZ_Living
精彩绝伦,一针见血。
@christopherhinnefeld6189
13小时前
哦天哪,鲍比,我简直无法想象他父亲和叔叔惨死后会经历怎样的痛苦,现在他的好朋友也遭遇了同样的命运,愿上帝保佑你,罗伯特·肯尼迪。
@markangelou9368
罗伯特·肯尼迪是一位真正的爱国者
Charlie's overarching passion
was his Christianity and his devotion
to his God.
He believed what Saint Francis
taught us almost 1000 years ago,
and we should strive
to live our lives in perfect imitation of Christ.
He
we should turn every day and every moment and every interaction into a prayer.
and Charlie understood the great paradox that it's only by surrender to God
that God's power can flow into our lives and make us effective human beings.
Charlie Christ
died at 33 years old.
But he changed the trajectory of history.
Charlie died at 31 years old,
because he had surrendered,
he also now has changed the trajectory of history.
Charlie's,
Charlie's other passion was free speech.
He understood that the free flow of information was the soil,
the water,
the sunlight for democracy.
He understood democracy's great advantage
was
that our policies were formed
by ideas that had triumphed in a marketplace of debate and conversation.
He thought that.
Conversation was the only way to heal our country,
and this was particularly important during a technological age
and we are all hooked into social rhythms that social algorithms
that
are hacked into other reptilian cores of our brain.
And amplify our impulses for tribalism
and for division.
He felt that the only way
to overcome that biological impulse was with a spiritual fire
and with developing community,
and the only way to develop community was through conversation.
And so he always gave the biggest microphone
to the people who were most passionately aligned against him
because he believed that we need to talk to each other.
And that we needed to be able to say what we mean
without saying it mean.
A few years ago my brother David died,
and I asked my mother.
Does the hole that they leave in you,
when they die,
does it ever get any smaller?
And she said to me,
it never gets any smaller,
but our job is to grow ourselves big around the whole,
and we do that by taking the best qualities,
the best,
most admirable character traits.
Of the person that died
and integrate them with restraint,
with discipline,
with practice
into our own character and in doing that
we make ourselves larger
and the whole gets proportionally smaller.
We also give a kind of immortality.
To the person who left us because their work
continues through us.
A couple of days ago,
my niece or my granddaughter
left for college in
Europe.
Her mother noticed that she packed a Bible,
and her mother asked her why she made that choice.
She said,
I want to live more like Charlie.
And it's
And one of my first conversations with Charlie in July of 2021,
we were talking about the risks that all of us take when we challenge interest,
the physical risk,
and he asked me if I was scared of dying.
And I said to him,
there's a lot worse things than death.
And one of those things
is if we lost our constitutional rights in this country
and that our children were raised as slaves.
And
I said to Charlie,
I said,
sometimes the best consolation we can hope for
is that we get to tie with our boots on.
Well,
Charlie died with his boots on,
and he died to
to make sure that we didn't have to
undergo
those fates that are worse than death.
Oh,
let's remember Charlie.
He was,
he was for those of us
who were friends with Charlie,
we don't need any more evidence of the love of God
because
the evidence the friendship
is the best evidence that God loves us all.
Thank you and God bless you.









