正经八百的西北汉子赵中襄是个学究,读书多镜片有点厚;镜架经常还忪落,辛亏鼻梁高,时不时也习惯性地用手抚一抚。来美后不幸妻子患病,几年前去世。现在又讨了一个喜欢唱歌的祖籍是宁波的老婆花莉莉,她和他以前也是学霸的老婆太不同了,天生活泼好动,老公的严肃劲从来没有让她安静下来,反而总是在刺激她的油腔滑调,她口口声声说啥:
“这是咱俩互补!”自从学了上海滑稽剧团的 “宁波音乐家”,她就看了几次YouTube的节目,学得真快,发音微妙微肖。“多 泪(1
—2—),米说西(3
5 7)多泪。”
宁波发音的意思是:“拿来,绵纱线拿来。”她却用在亲吻上了,第一次老公听不懂,她把嘴抿成一条缝,用食指在脣边轻轻一划,凑过来就热吻。赵公也觉得有点意思:蛮写意的,勉强接受了。
以后她想吻赵,只要一唱,老公自然凑上来,然而,赵想亲她,也只好唱:
“多 — 泪 — (1 — 2 — ……. ”老赵发音不比她差,
可她又学会了第二句,她必须实践:“法 — 夺 — (4
—
1 — )”宁波话的意思是:“不 — 拿 —)” ,
她跑掉,不亲,把赵中襄气得脸变形,死去的老婆曾经对他说过:“最恨看你这张脸”;可被莉莉看起来,他反而倒负负得正,脸上的气氛变得不严肃了,她回头一瞧,嘿,老公生气的样子不要太可爱,马上转过身,“夺 — 来 —!(1
—
2 — ) ”,一个猛扑,老公抿得紧紧的唇,被花莉莉油腔滑调的舌骨碌碌钻进去,花舌似花蛇,钻得老公像被点燃了一样,浑身骚(烧)起来,
“真正有失风度,吃不消了呀,全身的气被这个油腔滑调的女人卸了,全线崩溃。”学究男先生严肃不起来了,他警告他的一帮西北哥儿们:
“你们不能再嫁唱歌的宁波女人,她的吻像她的声调一样火辣 ,辣死你……
”
(夫妻生活如果油腔滑调一点,难道真的不好吗?)