风月同天,共待春暖花开

作者:煮豆燃萁  于 2020-2-7 12:04 发表于 最热闹的华人社交网络--贝壳村

通用分类:热点杂谈

       最近几天,很多人被日本各界捐赠中国抗击新型冠状病毒感染肺炎疫情物资上的一句话深深打动:山川异域,风月同天。

  短短八个字,文辞雅,意蕴深,表达了共同关切,表达了携手同心。

  中国政府和人民有信心、有能力打赢这场疫情防控阻击战。国际社会的支持,温暖着中国的每一步前行。

  疫情是一时的,而合作是长久的。病毒威胁前,国际社会比任何时候都需要理性与团结。

  日内瓦一些学校在写给中国学生的信中说,身体状态良好的中国学生不必有任何顾虑,学校不会采取任何歧视性措施。面对那些因为航班临时取消而被迫滞留在瑞士的中国游客,瑞士政府表示将给予他们签证延长。

  2月4日,世卫组织总干事谭德塞在世界卫生组织举行的电话会议上说,面对疫情,我们只能以全球合作和团结一致的精神战胜它。

  “团结!团结!团结!”——“团结”这个词,谭德塞一连强调了三遍。

  在他看来,应对新型冠状病毒感染肺炎疫情,各国最应该做的事情是加强数据共享,包括流行病学、临床严重程度以及社区研究和调查的结果。

  作为最权威的全球卫生治理机构的负责人,谭德塞表示,个别国家“热衷”采取国际旅行和贸易限制措施,不但与《国际卫生条例》精神相抵触,而且与实际面临的全球公共卫生风险不成比例,对公众健康也“几乎没有好处”。

  一个值得提及的事实是,在过去几天世卫组织执委会会议上,几乎所有国家代表,在发言中都认为中国政府应对疫情措施果断、有效,认为中国抗击疫情的努力值得赞扬和感谢。

  冬去春来,四季转换。“没有一个冬天不能逾越,没有一个春天不会到来”。

  让我们共待春暖花开。


高兴

感动

同情

搞笑

难过

拍砖

支持

鲜花

评论 (0 个评论)

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

关于本站 | 隐私政策 | 免责条款 | 版权声明 | 联络我们 | 刊登广告 | 转手机版 | APP下载

Copyright © 2001-2013 海外华人中文门户:倍可亲 (http://www.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系统基于 Discuz! X3.1 商业版 优化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2020-6-2 23:29

倍可亲服务器位于美国圣何塞、西雅图和达拉斯顶级数据中心,为更好服务全球网友特统一使用京港台时间

返回顶部