中国大多数音乐强调旋律而不是和声

作者:转折点  于 2020-10-31 00:21 发表于 最热闹的华人社交网络--贝壳村

作者分类:创意|通用分类:音乐欣赏

Dec 19, 2015 at 9:19 AM

 

David  This is for David.

中国大多数音乐强调旋律而不是和声  Most Chinese music emphasizes melody rather than harmony

 

David问我,如何制作更多属灵的音乐。 我考虑了一下。 首先,在中国文化中,大多数音乐都是单音,他们强调旋律。 所以当我听到古典音乐时,特别是当我来到美国时,我听到了流行音乐,各种乐器,不同的频率范围,不同的织体,他们真的很好听。 如果音乐有动人的旋律,那就太棒了。 因此人耳可以除了广泛的声音还可区分不同种类的织体。 这也是为什么当你去海滩听海浪时,你会感到如此舒缓。 因为波浪为您提供了“白噪声”(科学术语),因为它涵盖了所有频率。 如果你在钢琴上做滑音,听起来像彩虹,充满色彩。 问耳朵,你想看彩虹还是只有黑白?

 

David asked me, how to make more spiritual music. I thought it over.  First, In Chinese culture, most of the music is mono tone, they emphasize on melody not harmony. So when I hear classical music, especially when I came to United States I heard the pop, all kinds of instrumentsdifferent frequency rangedifferent textures, they really pleased my ears. Plus if the Music has touching melody, so wonderful. So human ears can except a wide range of sound and distinguish different kinds of texture. This is also one reason why when you go to the beach hear the waves, you feel so soothing. Because the waves provide you a "white noise" (scientific term) as it covers all the frequency. If you do a portamento in piano, that sounds like rainbow, full of colors. Ask the ear, Do you want to see rainbow or just black white?


高兴

感动

同情

搞笑

难过

拍砖

支持

鲜花

评论 (0 个评论)

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

关于本站 | 隐私政策 | 免责条款 | 版权声明 | 联络我们 | 刊登广告 | 转手机版 | APP下载

Copyright © 2001-2013 海外华人中文门户:倍可亲 (http://www.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系统基于 Discuz! X3.1 商业版 优化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2024-4-26 17:08

倍可亲服务器位于美国圣何塞、西雅图和达拉斯顶级数据中心,为更好服务全球网友特统一使用京港台时间

返回顶部