- 照片回顾 2019/10 法突马摩 DAY 8:摩洛哥(2)梅尔祖卡 -“撒哈拉” [2021/04]
- 照片回顾 2019/10 法突马摩 DAY 6/7:摩洛哥(1)马拉喀什,艾提本哈杜 [2021/04]
- 照片回顾 2019/10 法突马摩 DAY 9:摩洛哥(3)沙漠日出 + 菲斯古城 [2021/04]
- 照片回顾 2019/10 法突马摩 DAY 5:马耳他(2)首都瓦莱塔 [2021/04]
- 照片回顾 2019/10 法突马摩 DAY 10:摩洛哥(4)菲斯 瓦卢比利斯 卡萨布兰卡 [2021/05]
- 照片回顾 2019/10 法突马摩 DAY 11:摩洛哥(5)卡萨布兰卡 (完) [2021/05]
- 照片回顾 2019/10 法突马摩 DAY 4:马耳他(1) 姆迪纳古城 马萨施洛克渔村 史前石庙 [2021/04]
- 照片回顾 2009/11 意大利 day 9:威尼斯 公交船环岛游 [2021/03]
- 照片回顾 2019/10 法突马摩 DAY 2:突尼斯城(1)新城+老城 [2021/04]
- 照片回顾 2019/10 法突马摩 DAY 3:突尼斯城(2)迦太基遗址+蓝色小镇 [2021/04]
- 照片回顾 2009/11 意大利 day 8:威尼斯 圣马克广场 叹息桥 里奥托桥 [2021/03]
- 照片回顾 2009/11 意大利 day 7:佛罗伦萨/菲冷翠 下午去威尼斯 [2021/03]
- 照片回顾:2017/10-11 哈瓦那坎昆 D1-2 哈瓦那 维达多区,艺术村 [2020/12]
- 照片回顾 2009/11 意大利 day 6:闲逛佛罗伦萨/菲冷翠 [2021/03]
- 2020/21 d5-6-7-8-9 圣诞元旦跨年活动 长途拉练曼哈顿 [2021/01]
- 山西陕西 9。革命圣地 延安 [2015/10]
- 2016/9 绍兴二日游 1。咸亨酒店 书圣故里 [2016/09]
- 酒经沙场 - 旅途中的酒照片 [2015/09]
- 2018/8 印度六日:D3 瓦拉纳西/恒河晨浴/神庙 (后附印度史学习笔记) [2018/09]
- 8天越洋回家过年小记 [2017/02]
- 2017/9/3 上海多伦路名人街、千爱里、1933老场坊 [2017/09]
- 1。澳大利亚 - 墨尔本 [2015/08]
- 2017/12 普吉 D1 芭东海滩 海鲜市场 [2018/01]
- 2015/5/7 以色列 D8 特拉维夫老城 耶路撒冷 圣殿山 橄榄山 圣墓教堂 [2017/12]
- 2015/5/9 以色列 D10 耶稣出生地伯利恒 巴以隔离墙 最后晚餐地点大卫王墓 [2017/12]
- 2017/12 普吉 D2 海滩餐馆 海豚表演 [2018/01]
- 两颗牙 - 葡萄牙西班牙 - 8。格拉纳达 阿尔巴辛区 [2015/10]
- 2017/10/27-11/5 坎昆 哈瓦那 - D4 离别哈瓦那 [2017/11]
- 维瓦尔第VIVALDI:四季 - 冬(FOUR SEASONS - WINTER) [2017/02]
- 2015/5/3 D4 约旦 瓦迪拉姆沙漠 [2017/12]
洛丽塔-林恩Loretta Lynn,1932/4/14-2022/10/4。记得同名电影是在学校录像厅里看的。当时除了朝鲜南斯拉夫罗马尼亚阿尔巴尼亚的几部电影基本没看过欧美的电影。所以很耳目一新,影响很深。
歌名:礦工的女兒Coal Miner's Daughter
那啥,俺生來就是個礦工的女兒Well, I was borned a coal miner's daughter
在個小木屋裡,位於布徹哈勒的個小山坡上In a cabin, on a hill in Butcher Holler
俺們雖窮但有的是愛We were poor but we had love
那是件爸爸會確保的事情That's the one thing that daddy made sure of
他鏟煤掙點窮人的小錢He shoveled coal to make a poor man's dollar
俺爹整夜在凡里爾煤礦乾活My daddy worked all night in the Van Lear coal mines
白天在玉米地裡勞作All day long in the field a hoin' corn
俺娘晚上搖著孩子Mommy rocked the babies at night
在煤油燈下讀聖經And read the Bible by the coal oil light
第二天早上所有這些事重新開始一遍And ever' thing would start all over come break of morn
俺爹熱愛並用他做礦工的錢供養了八個孩子Daddy loved and raised eight kids on a miner's pay
俺娘每天在搓衣板上搓揉俺們的衣服Mommy scrubbed our clothes on a washboard ever' day
為啥俺看到她的指頭在流血Why I've seen her fingers bleed
抱怨,那都是多餘的To complain, there was no need
她用一種媽媽理解的表情一笑了之She'd smile in mommy's understanding way
夏天俺們沒鞋子穿In the summertime we didn't have shoes to wear
但是冬天來了俺們都會有嶄新的一雙But in the wintertime we'd all get a brand new pair
來自郵購商店From a mail order catalog
用賣一頭豬的錢Money made from selling a hog
俺爹總會想法從哪弄到錢Daddy always managed to get the money somewhere
是啊,俺自豪是個礦工的女兒Yeah, I'm proud to be a coal miner's daughter
俺記得清楚,俺打水的那口井I remember well, the well where I drew water
俺們乾的都是糙活兒The work we done was hard
晚上俺們酣睡因為俺們真累了At night we'd sleep 'cause we were tired
俺從沒想過離開布徹哈勒I never thought of ever leaving Butcher Holler
可很多事情變了自從很久以前Well a lot of things have changed since a way back then
嗯那又回到家裡感覺真好And it's so good to be back home again
除了地板沒啥留下,啥也不在這兒了Not much left but the floor, nothing lives here anymore
只剩下矿工的女儿的回忆Except the memory of a coal miner's daughter