下载APP | 繁體版 | 发布广告 |常用工具
倍可亲 首页 查看评论
已有(14)人发表了评论
[ 正序查看留言 ]       [ 查看原文 ]
2 回复 举报 [ 15楼 游客 (108.172.x.x) ] 发表于 2022-2-12 05:20
最厌恶的就是小编这种音译。
0 回复 举报 [ 14楼 qxw66 ] 发表于 2022-2-12 02:12
陈露二次铜牌
1 回复 举报 [ 13楼 正义之狮 ] 发表于 2022-2-12 01:25
3楼 游客(24.247.x.x): 为啥不报道 Nathan Chen, 他夺金牌破纪录!
他代表美帝得冠,美帝赢了那还得了? 必须中国赢才行。国内土鳖气的都要吐血了,怎么还能报道呢?不知道啥时候,国人的气量已经小得容不得别国拿冠军了。尤其美帝不能赢。那还叫奥运会干啥? 干脆叫全运会算了。
4 回复 举报 [ 12楼 正义之狮 ] 发表于 2022-2-12 01:19
以后建议所有的衣服都叫考斯腾,外族听不懂,显得中华有文化。发扬这种不伦不类的玩意。
1 回复 举报 [ 11楼 正义之狮 ] 发表于 2022-2-12 01:16
5楼 游客(75.168.x.x): costume汉语就是“服装”,为什么用蹩脚的翻译代替人人都懂的汉语呢,这是卖弄吗?
您这就不懂了。为啥人家管樱桃(cherry)叫车厘子? 不就是听起来高大上吗?你还给人家扒皮了,不厚道了。现在流行这个,有点日文里的片假文的意思。显得有文化呗!
1 回复 举报 [ 10楼 游客 (104.172.x.x) ] 发表于 2022-2-11 23:48
谢谢5楼解释,不然永远猜不出。小编键盘英文转换一定很难。
3 回复 举报 [ 9楼 游客 (72.143.x.x) ] 发表于 2022-2-11 23:27
8楼被轮出的杂碎,你黑爹怎么发音这个词?你今年去美国问问你那黑爹和白爹看看他们发音有什么不同,你是被这两个爹轮出来的,你好多爱啊。哈哈哈哈。
5 回复 举报 [ 7楼 游客 (99.245.x.x) ] 发表于 2022-2-11 23:08
考斯腾 — 什么玩意儿!听着真别扭。
2 回复 举报 [ 6楼 游客 (174.93.x.x) ] 发表于 2022-2-11 23:00
哦,没有去慰问徐州丰县的董先生?他们一家人很饥渴,可以父子兄弟亲戚朋友一起上一个女人
7 回复 举报 [ 5楼 游客 (75.168.x.x) ] 发表于 2022-2-11 22:48
costume汉语就是“服装”,为什么用蹩脚的翻译代替人人都懂的汉语呢,这是卖弄吗?
4 回复 举报 [ 4楼 游客 (104.172.x.x) ] 发表于 2022-2-11 22:37
Nathan Chen得冠小编气难消。
0 回复 举报 [ 3楼 游客 (24.247.x.x) ] 发表于 2022-2-11 22:29
为啥不报道 Nathan Chen, 他夺金牌破纪录!
5 回复 举报 [ 2楼 游客 (120.17.x.x) ] 发表于 2022-2-11 19:46
这些音译怎么都这么不伦不类的别扭

提示:本页有 1 条评论因可能与主题不符而被省略

关于本站 | 隐私政策 | 免责条款 | 版权声明 | 联络我们 | 刊登广告 | 转手机版 | APP下载

Copyright © 2001-2025 海外华人中文门户:倍可亲 (http://www.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系统基于 Discuz! X3.1 商业版 优化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2025-5-14 02:53

倍可亲服务器位于美国圣何塞、西雅图和达拉斯顶级数据中心,为更好服务全球网友特统一使用京港台时间

返回顶部