下载APP | 繁體版 | 发布广告 |常用工具
倍可亲 首页 查看评论
已有(8)人发表了评论
[ 正序查看留言 ]       [ 查看原文 ]
1 回复 举报 [ 8楼 游客 (99.110.x.x) ] 发表于 2024-1-13 05:35
6楼 游客(107.115.x.x): [ 4楼 游客 (136.227.x.x) ] 发表于 2024-1-13 03:22 French Fry翻译成薯泥?  4楼, mash potatoes!...
[em:3:]  原谅 ‘无知者’ 吧。
0 回复 举报 [ 6楼 游客 (107.115.x.x) ] 发表于 2024-1-13 05:08
4楼, mash potatoes!
0 回复 举报 [ 5楼 游客 (104.28.x.x) ] 发表于 2024-1-13 05:05
欧美的牛油(白脱)超便宜。做菜餚、点心时从不用人造牛油。
0 回复 举报 [ 4楼 游客 (136.227.x.x) ] 发表于 2024-1-13 03:22
French Fry翻译成薯泥?
2 回复 举报 [ 2楼 一杯星巴克 ] 发表于 2024-1-13 01:45
主要的还是对(爆粉)马令署的挑选, 用经过 ‘慢火爆香蒜蓉’ 的(滤渣)牛油就足够了 !

提示:本页有 3 条评论因可能与主题不符而被省略

关于本站 | 隐私政策 | 免责条款 | 版权声明 | 联络我们 | 刊登广告 | 转手机版 | APP下载

Copyright © 2001-2025 海外华人中文门户:倍可亲 (http://www.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系统基于 Discuz! X3.1 商业版 优化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2025-5-11 04:07

倍可亲服务器位于美国圣何塞、西雅图和达拉斯顶级数据中心,为更好服务全球网友特统一使用京港台时间

返回顶部