zy10001: haha, my friend. I was first told to half “明哲保身” in States, MA . Then , I found , we need half “明哲保身” in China , possibly just one copi ...
纲举目张: 这是美国人的大智慧.十年前纽约长岛发生一起偷车偷婴儿案件.婴儿母亲去加油站商店买东西车没熄火,孩子还留在车内,一会功夫连人带车就被人偷走.但是车没开几英里, ...
Laile: 63的文章就是棒!我停在街边的大奔被人撞到了马路牙上,车胎都瘪了。我下班回来发现门里的纸条提示我的车是被对面一家人的车撞的。我后来去对面人家擦看他们的车 ...
leahzhang: 我今年2月被一个无驾照的小伙子撞了车出了事,现场有三个女志愿者自动留下为我作证,直到警察到来。当时天气尚冷,她们冻得满脸通红,仍旧无怨无悔,这就是美国 ...
亦若: 良心和正义。道德和法律。明哲保身本来是好词,无需加引号。既保身又不违背直道,需要智慧。从自身做起,尽己之力,保持自己的良知。 ...