信息革命催生交通革命,有望根除全球能源危机

作者:hu18  于 2011-4-2 02:08 发表于 最热闹的华人社交网络--贝壳村

通用分类:热点杂谈|已有56评论

这里是网友评论第2页,点击查看原文
2

高兴
1

感动

同情
7

搞笑
1

难过

拍砖

支持
3

鲜花

刚表态过的朋友 (14 人)

发表评论 评论 (56 个评论)

回复 hu18 2011-4-2 10:56
meistersinger: 哥们儿这“新闻”就凑今天是吧?Star Trek早就有啦,而且不用担心东西错位。再说啦,屁股指挥脑袋在男人里已经实行了几万年啦。
    
回复 杏林一虹 2011-4-2 10:59
hu18: 自愚自乐
多鱼多乐
回复 hu18 2011-4-2 11:06
杏林一虹: 多鱼多乐
剮鱼剮肉?
回复 hu18 2011-4-2 11:09
还惦记猎头肉?
回复 杏林一虹 2011-4-2 11:10
hu18: 剮鱼剮肉?
做鱼丸还是鱼饺?
回复 hu18 2011-4-2 11:12
杏林一虹: 做鱼丸还是鱼饺?
DO YOU WANT PLAY WITH ME?=和余玩
回复 穿鞋的蜻蜓 2011-4-2 11:14
世界就该这样嘛
回复 杏林一虹 2011-4-2 11:14
hu18: DO YOU WANT PLAY WITH ME?=和余玩
哈哈,这让我想起一个笑话
回复 hu18 2011-4-2 11:18
穿鞋的蜻蜓: 世界就该这样嘛
万象如大象
回复 hu18 2011-4-2 11:19
杏林一虹: 哈哈,这让我想起一个笑话
道来听听
回复 杏林一虹 2011-4-2 11:29
hu18: 道来听听
那时英语不够好。有人姓余(Yu),西人不会念,只能发音成you。我打电话去说:“May I talk to Yu(音you)?”(因为大家都叫他YOU)接电话的西人说:“You want talk to me?” 我说,“No,I want talk to Yu(you).”他又说:“You want talk to me?”晕倒!
回复 hu18 2011-4-2 11:36
杏林一虹: 那时英语不够好。有人姓余(Yu),西人不会念,只能发音成you。我打电话去说:“May I talk to Yu(音you)?”(因为大家都叫他YOU)接电话的西人说:“You want  ...
说英语的天生是大舌头,如:“若”读作“肉”,“奇”念成“CUTE”。
回复 杏林一虹 2011-4-2 11:55
hu18: 说英语的天生是大舌头,如:“若”读作“肉”,“奇”念成“CUTE”。
是啊,舌头不会转弯,直来直去
回复 hu18 2011-4-2 12:06
杏林一虹: 是啊,舌头不会转弯,直来直去
当年我看《虎口脱险》,那德富耐模仿英国人说话的样子,让我乐坏了
回复 杏林一虹 2011-4-2 12:11
hu18: 当年我看《虎口脱险》,那德富耐模仿英国人说话的样子,让我乐坏了
啊,那可是我最最喜欢的一部喜剧,不知道哪里找得到,太棒了
回复 hu18 2011-4-2 12:24
杏林一虹: 啊,那可是我最最喜欢的一部喜剧,不知道哪里找得到,太棒了
http://www.tudou.com/programs/view/pCwZ_qx9KQM/
回复 Giada 2011-4-2 12:26
   砸胡爷一砖头。ZT这样的烂文。
回复 hu18 2011-4-2 12:41
Giada:    砸胡爷一砖头。ZT这样的烂文。
敢砸美国科学杂志?电线杆上绑鸡毛——你好大的掸子!
回复 Giada 2011-4-2 12:52
hu18: 敢砸美国科学杂志?电线杆上绑鸡毛——你好大的掸子!
砸他不敢,砸你还不敢?
回复 hu18 2011-4-2 12:57
Giada: 砸他不敢,砸你还不敢?
果然是砸缸厂出来的
123下一页

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

关于本站 | 隐私政策 | 免责条款 | 版权声明 | 联络我们 | 刊登广告 | 转手机版 | APP下载

Copyright © 2001-2013 海外华人中文门户:倍可亲 (http://www.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系统基于 Discuz! X3.1 商业版 优化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2024-5-3 16:27

倍可亲服务器位于美国圣何塞、西雅图和达拉斯顶级数据中心,为更好服务全球网友特统一使用京港台时间

返回顶部