英雄双行体

作者:putongren10  于 2012-1-15 11:23 发表于 最热闹的华人社交网络--贝壳村

作者分类:评论|通用分类:热点杂谈|已有36评论

这里是网友评论第2页,点击查看原文
1

高兴

感动

同情

搞笑

难过

拍砖

支持
25

鲜花

刚表态过的朋友 (26 人)

发表评论 评论 (36 个评论)

1 回复 putongren10 2012-1-15 21:37
卉樱果: 这下网民基本上都知道英雄双行体这五个字了~
功德无量,妹妹最近没发表新作啊
1 回复 丹奇 2012-1-15 21:41
     谢谢普哥,这下,勾起了俺那忘却已久的坎特伯雷,荷马史诗,失乐园了。
1 回复 翰山 2012-1-16 00:14
putongren10: 等你大作
不想写长篇。就是一个互相尊重,国内国外,看问题角度不一样。那年,陈冲第一次回国,在首都体育馆登台,我在现场,她一句,“中国”,把所有人都得罪了,包括我。大家马上就问,你是哪国人?这种老百姓的直接反应,你是无法用几句话就改变的。
1 回复 keaz 2012-1-16 00:38
无为村姑: 俐俐抬脚站台上,从此英雄要双行~
    
1 回复 putongren10 2012-1-16 01:25
丹奇:       谢谢普哥,这下,勾起了俺那忘却已久的坎特伯雷,荷马史诗,失乐园了。
也谢谢你,共勉
1 回复 卉樱果 2012-1-16 02:13
putongren10: 功德无量,妹妹最近没发表新作啊
有呀,你都没来看
1 回复 活水涌泉 2012-1-16 02:31
真是挺喜欢这个小姑娘,没被那些“大人物”吓倒。
1 回复 麦燕萍 2012-1-16 02:37
学习了
1 回复 putongren10 2012-1-16 04:59
麦燕萍: 学习了
谢谢
1 回复 putongren10 2012-1-16 04:59
活水涌泉: 真是挺喜欢这个小姑娘,没被那些“大人物”吓倒。
赞同
1 回复 真爱华 2012-1-16 12:04
长见识了,谢谢
1 回复 看得开 2012-1-16 23:45
白露为霜: The heroic couplet consists of two rhymed lines of iambic pentameter that is a rhetorical unit; that is, it expresses a whole thought. Shakespeare's s ...
长见识了,谢谢
1 回复 笙箫难默 2012-1-17 05:59
翰山: 不想写长篇。就是一个互相尊重,国内国外,看问题角度不一样。那年,陈冲第一次回国,在首都体育馆登台,我在现场,她一句,“中国”,把所有人都得罪了,包括我 ...
中国的舞台不允许说你们中国也就罢了,连中国这样中性的词汇也要遭质疑,不可思议。我们以后回国如果改不了口,一定要在中国前加一个我们---我们中国,就不会有质疑了。其实想想中国的媒体在提到中国的时候不也都说中国吗?没见非得用祖国这个词呀?张绍刚反应过度了。
2 回复 翰山 2012-1-17 09:01
笙箫难默: 中国的舞台不允许说你们中国也就罢了,连中国这样中性的词汇也要遭质疑,不可思议。我们以后回国如果改不了口,一定要在中国前加一个我们---我们中国,就不会有质 ...
是,那个张在找茬儿。不过我们回去说话,确实要注意,尤其在和别人讨论问题时,不说 中国应如何如何,要说,我们应如何如何。不要让人见外。
1 回复 homepeace 2012-2-25 02:34
英雄双行体不是莎士比亚之前的乔叟所创,而是莎士比亚之后的诗人约翰 德莱顿首创并命名。
英雄双行体和莎士比亚没有什么关系。
2 回复 homepeace 2012-2-25 02:34
翰山: 这里面有许多误会,回头我也写一段。
英雄双行体不是莎士比亚之前的乔叟所创,而是莎士比亚之后的诗人约翰 德莱顿首创并命名。
英雄双行体和莎士比亚没有什么关系。
12

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

关于本站 | 隐私政策 | 免责条款 | 版权声明 | 联络我们 | 刊登广告 | 转手机版 | APP下载

Copyright © 2001-2013 海外华人中文门户:倍可亲 (http://www.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系统基于 Discuz! X3.1 商业版 优化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2024-5-2 11:21

倍可亲服务器位于美国圣何塞、西雅图和达拉斯顶级数据中心,为更好服务全球网友特统一使用京港台时间

返回顶部