潇潇和溪水: 谢谢您的提醒。《虎妈战歌》之所以看了三遍,是因为这是一本让我非常困惑的书,看一遍困惑,看两遍困惑,看三遍还是困惑,所以最后才索性不看了。
刚刚拜
whyuask: 挺好的啊,你哪有象虎妈?你这是巧虎的妈,耐心超好的
真的,错别字算什么,重要的是表达、是喜欢、是喷发的灵感,小朋友那几句确实很传神的
whyuask: 顺便推荐“小中男”看看这篇诗词:
https://www.facebook.com/permalink.php?id=233438230037329&story_fbid=597328320314983
潇潇和溪水: 太谢谢您啦
这个是大神级的,孩子回来必须给他看。一直想在偶的小博客里再开快自留地,专门收集帮助各年龄段孩子学中文的非官方资源和信息,您这个偶先收
whyuask: 不知道小朋友对民俗是否感兴趣,这里有一篇讲12生肖的:
http://www.backchina.com/blog/287420/article-118999.html
dalz: 说道中文教材真是水平参差不齐!有一套暨南大学华文学院编的专为海外儿童学习中文的教材错误多多,编者连中文五个音发声变调(注音)都搞不清楚,例如:理想,按