下载APP | 繁體版 | 发布广告 |常用工具

BBC拿"红包状信封"当摆盘 港记者:那是丧礼用的…

京港台:2022-1-19 01:32| 来源:自由时报 | 评论( 2 )  | 我来说几句


BBC拿"红包状信封"当摆盘 港记者:那是丧礼用的…

来源:倍可亲(backchina.com) 专题:香港最新动态!

  

  《BBC》美食频道在「扇贝香菇拌面」食谱的封面照片中,误把奠仪回礼的「答纸礼」信封认作「红包」,当作点缀年菜摆盘的装饰小物。(图取自推特@VivienneChow)

  近来有网友发现英媒《BBC》美食频道在「扇贝香菇拌面」食谱的封面照片中,误把奠仪回礼的「答纸礼」信封认作「红包」,当作点缀摆盘的装饰小物。对此,驻伦敦的香港自由记者Vivienne Chow指出,那个信封是丧家发给前来弔唁的宾客的回礼。

  Vivienne Chow日前推文指出,《卫报》、《观察家报》等英媒疑似因不熟稔亚洲文化,误把「冥纸」、「化煞用的铜钱剑」等物当成有年节气氛的应景小物当作年菜盘饰。

  「触霉头」的做法意外造成另类「笑」果,引发热议。随着话题发酵,广大网友也掀起一波翻新闻找疑点的热潮,就有网友指出,《BBC》美食频道(BBC Food)在「扇贝香菇拌面」食谱的封面照片,误拿丧礼上常见的「答纸礼」当作摆盘装饰。

  对此,Vivienne Chow转推网友贴文并指出,在香港,「写着『吉仪』的信封在丧礼上才会见到,是丧家发给前来弔唁的宾客,通常内容物是一枚硬币(要赶快花掉)与一颗糖(据我所知,当下就要立刻吃掉)」。

  对此,《BBC》美食频道也在下方留言致歉,「我们对这个错误深表歉意。现已撤下该图,此外将进一步调查情况并审查流程,进行更严格的检查。」

  答纸礼因地也有所不同,根据本报2016年的报导,在台湾,答纸礼通常是「毛巾」或「手帕」,据传是供远道而来的弔唁宾客拭泪、擦汗,另有一说是「巾」和台语的「根」同音,而有断根之意,盼不吉利的事物到此为止。

  

  《BBC》美食频道也在贴文下方为错误致歉。(图取自推特@VivienneChow)

 

相关专题:香港

推荐:美国打折网(21usDeal.com)    >>

        更多大千杂闻 文章    >>

【郑重声明】倍可亲刊载此文不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何投资或其他建议。转载需经倍可亲同意并注明出处。本网站有部分文章是由网友自由上传,对于此类文章本站仅提供交流平台,不为其版权负责;部分内容经社区和论坛转载,原作者未知,如果您发现本网站上有侵犯您的知识产权的文章,请及时与我们联络,我们会及时删除或更新作者。

关于本站 | 隐私政策 | 免责条款 | 版权声明 | 联络我们 | 刊登广告 | 转手机版 | APP下载

Copyright © 2001-2013 海外华人中文门户:倍可亲 (http://www.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系统基于 Discuz! X3.1 商业版 优化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2024-4-22 06:07

倍可亲服务器位于美国圣何塞、西雅图和达拉斯顶级数据中心,为更好服务全球网友特统一使用京港台时间

返回顶部