下载APP | 繁體版 | 发布广告 |常用工具

“令媛”和“令嫒”到底啥区别?古人太有智慧了

京港台:2023-8-29 06:11| 来源:夜读文史 | 我来说几句


“令媛”和“令嫒”到底啥区别?古人太有智慧了

来源:倍可亲(backchina.com)

  乍一看,题目中这两个令后面的字,不是一模一样吗?如果您没看出来区别,请您再仔细看看,前者,唤做令媛。

  女子旁,右半拉,可不是爱情的爱,而是跟爱字很相似的字,也是一个单独有意义的汉字,念yuan。

  加女子旁,也读yuan。有个词,以前管名门闺秀现在管交际花叫名媛,就是这字。

  最早,得念名媛(yuàn),现在都念二声,也无所谓了。

  媛具体什么意思呢?《说文》记载:“媛,美女也,人所援也”。

  像是先秦《诗·鄘风》中就有说“展如之人兮,邦之媛也”。说的是面前的那个人啊,倾国的美女!

  而美女媛也经常和婵娟的“婵”组成“婵媛”,形容女子美或者美好的事。

  当年诗人屈原做《离骚》、《九章》经常用,什么“心婵媛而伤怀兮,风穴以自息兮,忽倾寤以婵媛”。

  反正,写文章,多用这样的词,老师一看,嗯~~~雅,加分!

  而后一个令什么,是女子旁加一个爱情的爱,这个字念ai。

  以前可以这么用,如“嫒长得愈来愈标致了”。“嫒有十八了吗?”等等,等同于问“女儿长得愈来愈标致了”,“女儿有十八了吗”?可见这个字的本意,就是代指女儿。

  这个字很好理解,繁体的爱字。也有繁体字写作“愛”,中间有个字符是“心”,即爱是要用心的。

  再加个女子旁,家里头,对于很多父亲来说,女儿就是掌上明珠,就是自个的小棉袄,当然要独宠宝贝女儿啦。所以,女子旁一个爱,只有一个意思,就是女儿。

  

  那么好了,这两个字搞清楚,问题来了。

  有人质疑,说加一个称呼别人家里成员的令,这样一个敬辞,令媛、令嫒,就有点意思了。

  注意,若是称呼自己家的敬辞要用家,如家父家母。绝对不能称对方的父亲母亲为你的家父家母,白多了个爹娘。

  我看到很多文章,再痛斥令媛、令嫒乱用,网上讨论最多的就是说很多古装剧称谓太不严谨,你看《大宋提刑官》时,宋慈没文化,经常将对方女儿说成“令媛(yuán)”。应该说令嫒才对!

  因为令媛,是说你问候的是别人家的美女。美女概念就比较宽泛了,老婆、情人、未婚妻,女朋友?长得漂亮的都可以称呼,这不是令人啼笑皆非吗误人子弟吗?云云。

  如果前头按照字面解释,媛为美貌的女子,似乎是不太合适。但实际上,从古至今,令媛令嫒,很多文章古籍两者意思差不多,都可以客气的称呼对方的女儿。

  所以,《大宋提刑官》不算全错。

  举例,大家可以去看看蒲松龄先生的《聊斋志异》,里头都是令媛称呼对方女儿。

  

  我个人估计,可能是,“嫒”和“媛”太像了,笔画又多,古人写字时,刻竹简或活版印刷制字模,经常搞错,错着错着,大家也就习惯了。

  这一点,跟我们之前讲过的太子洗马很像。

  洗,洗澡的洗,这里得念xian,辅佐太子,教太子政事,文理的官员,从五品。

  原本这个官职为太子冼马,冼星海的冼,洗澡的洗,少了一点。

  古人写的时候,刊印的时候,不小心多加了一点,长得太像,这才一错再错,干脆就这么着吧,成了太子洗马。但洗这个字,你得念成xian。

  大概令媛令嫒也是这么个道道。

  甚至有人说在江西某些地方的方言,管大女儿叫大媛二女儿叫二媛以此类推,所以,媛和嫒的用法,历经这么多年,绝非渭泾分明。

推荐:美国打折网(21usDeal.com)    >>

        更多大千杂闻 文章    >>

【郑重声明】倍可亲刊载此文不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何投资或其他建议。转载需经倍可亲同意并注明出处。本网站有部分文章是由网友自由上传,对于此类文章本站仅提供交流平台,不为其版权负责;部分内容经社区和论坛转载,原作者未知,如果您发现本网站上有侵犯您的知识产权的文章,请及时与我们联络,我们会及时删除或更新作者。

关于本站 | 隐私政策 | 免责条款 | 版权声明 | 联络我们 | 刊登广告 | 转手机版 | APP下载

Copyright © 2001-2013 海外华人中文门户:倍可亲 (http://www.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系统基于 Discuz! X3.1 商业版 优化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2024-5-3 16:12

倍可亲服务器位于美国圣何塞、西雅图和达拉斯顶级数据中心,为更好服务全球网友特统一使用京港台时间

返回顶部