下载APP | 繁體版 | 发布广告 |常用工具

受反间谍法影响 德国制药业警告或出现药品短缺

京港台:2024-8-20 11:34| 来源:RFI 华语 | 评论( 24 )  | 我来说几句


受反间谍法影响 德国制药业警告或出现药品短缺

来源:倍可亲(backchina.com)

  据欧洲新闻台报导,由于中国自去年7月开始实行新修订的《反间谍法》后,德国一些州暂停了其质量控制检查员前往中国制药公司的行程。德国制药业因此发出了药品可能短缺的警告。

  在德国的16个州中,有4个州已取消了其质检员前往中国进行例行质量检查的行程,因为他们担心可能会触犯《反间谍法》。这些州表示,无法再保证其质检员访问中国制药厂时的安全。

  德国联邦制药工业协会(BPI)在德国《医药报》上发表的一篇文章中警告说:“一些有效成分证书已经过期或有可能在未来几个月内过期,这将导致各种药品供应链的停滞”。欧洲从中国进口大量活性药物成分和抗生素,中国是世界上最大的供应商之一。

  据德国联邦制药工业协会称,在德国,几乎90%的抗生素都来自中国。所有在中国生产的药品都必须符合欧盟的质量控制标准,欧洲的检查人员必须颁发证书,以确认生产过程符合欧盟标准。

  德国联邦制药工业协会发言人奥曼(Andreas Aumann)告诉《医药报》称:“没有人能够承受更多的药品短缺”。取消质检员行程的决定得到了德国制药业的支持。

  德国最大的制药协会——“德国制药”(Pharma Deutschland)的首席执行官布拉克曼(Dorothee Brakmann)对德国电视一台“今日新闻”节目说:“他们进入公司四处查看,做笔记,收集数据,他们只是害怕报复,或者在最坏的情况下,害怕前往那里检查工厂时被逮捕”。

  德国联邦制药工业协会已呼吁德国政府确认中国的《反间谍法》不会影响德国医药审计人员的工作。但德国卫生部代表制药业最大限度地减少了检查人员的担忧,称即使在《反间谍法》收紧前,由于中国当局“不可预测的行动”,风险因素始终存在。

  据《医药报》报导,德国卫生部发言人说:“联邦卫生部正与外交部和各州保持密切联系,以便在今后的检查中最大限度地减少可能存在的担忧和风险”。

  中国的《反间谍法》于2014年11月施行,旨在“防范、制止和惩治间谍行为”,赋予当局广泛的授权,打击被认为威胁中国国家利益的活动。去年颁布的法律修改包括禁止转让与国家安全相关的信息。今年2月的新修订扩大了该法的适用范围,将“工作秘密”也纳入其中。“工作秘密”是一个模糊的术语,可能与国家机密无关,但一旦泄露仍可能造成“不利影响”。

  一些外国商业组织呼吁中国政府进一步明确对该法的修订,特别是外国企业收集哪些数据是安全的。2023年,日本制药商安斯泰来制药的一名日籍高级雇员因间谍罪在中国被捕。

  北京也淡化了国际制药业的担忧,坚称该法只针对少数间谍活动,不会干扰正常的商业活动。中国外交部发言人毛宁在周一的例行记者会上称:“相关企业只要合法经营,人员能够依法行事,就没有必要感到担心”。

相关专题:德国,间谍

推荐:美国打折网(21usDeal.com)    >>

        更多国际观察 文章    >>

【郑重声明】倍可亲刊载此文不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何投资或其他建议。转载需经倍可亲同意并注明出处。本网站有部分文章是由网友自由上传,对于此类文章本站仅提供交流平台,不为其版权负责;部分内容经社区和论坛转载,原作者未知,如果您发现本网站上有侵犯您的知识产权的文章,请及时与我们联络,我们会及时删除或更新作者。

关于本站 | 隐私政策 | 免责条款 | 版权声明 | 联络我们 | 刊登广告 | 转手机版 | APP下载

Copyright © 2001-2025 海外华人中文门户:倍可亲 (http://www.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系统基于 Discuz! X3.1 商业版 优化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2025-5-3 22:36

倍可亲服务器位于美国圣何塞、西雅图和达拉斯顶级数据中心,为更好服务全球网友特统一使用京港台时间

返回顶部