- 转载:对许渊冲翻译法的一些看法 [2016/06]
- 英译:沁园春 雪 (毛泽东) [2016/06]
- 评论许渊冲翻译的【满庭芳】苏轼 [2016/06]
- 我的打工生涯经历(2)--遇猥琐男和恶心女 [2016/07]
- 朗读【围城】钱钟书 [2016/05]
- [转帖]徐英才的《英译中国经典散文选》“故都的秋”英译文 [2016/01]
- 伤不起 [2016/04]
- 缘分惹的祸 [2016/02]
- 1)天路 2)双星情歌 [2016/01]
- 【恨赋】英译:The Ode to Resentment [2016/02]
- 中国强硬惹了谁 [2016/06]
- 转贴路先生对许渊冲先生翻译的【望江南】和 “什么才是好的翻译?”的 评论 [2016/06]
- 边疆的泉水清又纯 [2016/06]
- 登徒子并不好色 (笔记/英语) [2016/03]
- 套马杆 [2016/06]
- 中国大妈在加拿大 (Nancy大妈 的日记) [2016/09]
- 我有一把剑 [2016/03]
- 我的心碎了 [2016/02]
- (1)我翻译的第一首英诗:断线了 (2) 我手机丢了 I Lost My Cell Phone [2016/06]
- 网恋(2) [2016/03]
- 英译:《你采来日月星光》 [2016/03]
- 秋语 The Autumn's Words [2016/02]
- 笑挽雕弓射天牛(中英) 古韵诗社第34期【题画】 [2016/01]
- 俳句(1) 夜行侠 (2) 你 [2016/04]
- 无题 [2016/02]
下一篇的口语介绍 可能一些大家能用得上:
1)你忘记拉裤链了 you left the barn door open/he left oneself exposed.
2)你的衬衣纽扣扣错了 you are in the drunker's button hole
3)最小的脚丫碰到门沿,痛!I just stubbed my toe, ouch!
4)如何吃霸王餐不被抓住
5)这是我的地盘
6)他敢欺负你,吃了豹子胆了。
7)你是最聪明的
8)他换女朋友太频繁 he changes his girlfriends like he changes his underwear.
9)他偷了我的雷 he stole my thunder
1)你忘记拉裤链了 you left the barn door open/he left oneself exposed.
2)你的衬衣纽扣扣错了 you are in the drunker's button hole
3)最小的脚丫碰到门沿,痛!I just stubbed my toe, ouch!
4)如何吃霸王餐不被抓住
5)这是我的地盘
6)他敢欺负你,吃了豹子胆了。
7)你是最聪明的
8)他换女朋友太频繁 he changes his girlfriends like he changes his underwear.
9)他偷了我的雷 he stole my thunder
(回头再填,欢迎大家来填空)