Who,When,She,Her

作者:kylelong  于 2013-2-18 21:07 发表于 最热闹的华人社交网络--贝壳村

作者分类:开心娱乐|通用分类:博你一笑|已有4评论

关键词:



苹果日报副刊)



新年期间,朋友聊天,不知怎么地,便说到了中国领导人身上。


如今四位中国领导最令外国记者头痛的,是他们的姓。


现任的两位(注:过去时),一个是President Who(胡主席),一个是Premier When(温总理),一个是“谁”,一个是“何时”,外国记者读得舌头打转。


但那么多年了,好不容易也习惯了。不料,这头刚习惯了“Who”和“When”,接着来了两个更拗口的,一个是President She(习主席),一个是Secretary Her(贺国强书记),这一下,挑战更大了。


英语记者如果不把舌头捋平了,简直没法报道新闻:“She said, I mean he said... She said Who told When... He said, oh I mean Her said, oh yeah, I mean not her said, I mean he said... Oh, my God!”

 

 中国人难为美国人的时代,终于降临了,Yeah  

 




高兴

感动

同情
5

搞笑

难过

拍砖
1

支持
3

鲜花

刚表态过的朋友 (9 人)

发表评论 评论 (4 个评论)

2 回复 威聯 2013-2-18 22:30
    
回复 徐福男儿 2013-2-18 23:16
笑喷!   
回复 opa900 2013-2-19 05:18
  
2 回复 阿飒 2013-2-19 07:46
   funny

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

关于本站 | 隐私政策 | 免责条款 | 版权声明 | 联络我们 | 刊登广告 | 转手机版 | APP下载

Copyright © 2001-2013 海外华人中文门户:倍可亲 (http://www.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系统基于 Discuz! X3.1 商业版 优化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2024-3-27 14:33

倍可亲服务器位于美国圣何塞、西雅图和达拉斯顶级数据中心,为更好服务全球网友特统一使用京港台时间

返回顶部