- 转载:对许渊冲翻译法的一些看法 [2016/06]
- 英译:沁园春 雪 (毛泽东) [2016/06]
- 评论许渊冲翻译的【满庭芳】苏轼 [2016/06]
- 我的打工生涯经历(2)--遇猥琐男和恶心女 [2016/07]
- 朗读【围城】钱钟书 [2016/05]
- [转帖]徐英才的《英译中国经典散文选》“故都的秋”英译文 [2016/01]
- 伤不起 [2016/04]
- 缘分惹的祸 [2016/02]
- 1)天路 2)双星情歌 [2016/01]
- 【恨赋】英译:The Ode to Resentment [2016/02]
- 中国强硬惹了谁 [2016/06]
- 转贴路先生对许渊冲先生翻译的【望江南】和 “什么才是好的翻译?”的 评论 [2016/06]
- 边疆的泉水清又纯 [2016/06]
- 登徒子并不好色 (笔记/英语) [2016/03]
- 套马杆 [2016/06]
- 中国大妈在加拿大 (Nancy大妈 的日记) [2016/09]
- 我有一把剑 [2016/03]
- 我的心碎了 [2016/02]
- (1)我翻译的第一首英诗:断线了 (2) 我手机丢了 I Lost My Cell Phone [2016/06]
- 网恋(2) [2016/03]
- 英译:《你采来日月星光》 [2016/03]
- 秋语 The Autumn's Words [2016/02]
- 笑挽雕弓射天牛(中英) 古韵诗社第34期【题画】 [2016/01]
- 俳句(1) 夜行侠 (2) 你 [2016/04]
- 无题 [2016/02]
Last night I indulged myself with 3cans of beer, half a roasted duck,three bowls of rice and 2 pieces of chocalate cake to celebrate that I had successfully jogged about 10 miles on the treadmill for 4 hours during the day time . I got the day off rom work yesterday, therefore I had my workout done at seperate times-- 2 hours in the morning and another 2 hours in the afternoon.
昨夜为了庆祝我白天成功地在跑步机上跑了4小时,大概是16公里,我喝了3瓶啤酒, 吃了半支烤鸭, 三碗米饭和两块巧克力蛋糕。昨天我休息并且在不同时段做了运动--早上2两小时,下午两小时。
This time I really determine to lose 30 pounds in 6 monthes. 这次我真的下定了决心在半年内减掉30磅。
I purchased my YMCA membership the other day, and I was told by the staff that I can stop by to work out anytime I want during their operation hours. 那天我买了YMCA的会员资格。工作人员说我可以在他们开放的时间内的任何时候都可以来做运动。
July 11, 2016
July12 跑步+上课日记
今天中午跑步的时候听了几首章老师介绍的贝多芬的钢琴曲和女高音曲。跑步是5 Miles一小时的速度。跑到30分钟后汗水把我额头的头发扭成了小麻绳。刚好忘了带发夹,这是一个正当的理由停下来(这个时候是脆弱不想坚持的时候)。然后我出去到车子里找发夹。回去再跑30分钟。
一身汗与高雅又听不明的曲调完全不搭配。
我换了流行歌曲 (跑步机上的电脑可以上网)
下午去上课。 Review准备一个考试。老师提到帮助病人的运动有游泳,散步等的时候提到她曾经是游泳教练。Had been a swimming instructor for years and years. 等她讲完我就问,你曾是游泳教练?她说是的,教了15年。我说,但你看着那么年轻啊!她笑说you made my day你的说话让我很开心,同学们大家都笑起来.
我趁机问我是否会因此获得一些Bonus Points. 她说给我100分。 哈哈!
下课后再去Gym跑6公里。
(完)