CPR心跳呼吸复苏术(千万小心慎入!!!)

作者:RNSandi  于 2010-4-21 17:55 发表于 最热闹的华人社交网络--贝壳村

通用分类:原创文学|已有108评论

关键词:

这里是网友评论第2页,点击查看原文

高兴

感动

同情

搞笑

难过

拍砖

支持

鲜花

发表评论 评论 (108 个评论)

1 回复 caro 2010-4-21 23:38
笑臉書生: 我看完,也要去gone了
No No No
1 回复 caro 2010-4-21 23:42
做CPR一定要折断肋骨吗,那该多痛啊
2 回复 8288 2010-4-22 00:09
1 回复 溪水牡丹 2010-4-22 00:16
Sandi, 你很伟大,虽然你们没有救活他
2 回复 snortbsd 2010-4-22 00:29
my condolences to the family of Mr. Brown...

we all come and go. death is our collective destiny. my life, it isn't complete, it isn't perfect, but it is mine and it is worthy of every minute of it.

i will embrace the death of angel with smile, or possible, with loud laughters...
1 回复 婉儿 2010-4-22 01:14
RNSandi: 做护士比做医生经历这些的时刻更多。大多情况,医生都不在场(ER医生除外)。我在做ICU的前3个月,几乎每天做梦都梦见CPR,抢救场面,恐怖之极!后来就好了,习
向你致敬, 护士这活不是什么人都能干的
1 回复 Giada 2010-4-22 01:26
当护士,以后可能要碰到许多类似的事呢。同情一下,不容易。
对了,忘了说,欢迎归来!
1 回复 homepeace 2010-4-22 01:59
感动
1 回复 早安太阳 2010-4-22 02:19
Sandi,我好敬佩你!加油!
2 回复 qihucha 2010-4-22 02:42
天使,有你的存在,才能让生者安心,去者安慰。
1 回复 路不平 2010-4-22 02:44
每天都要面对,不易
1 回复 解滨 2010-4-22 03:25
楼主你干嘛不写本《护士日记》去国内出版? 一定会大红大紫的。 就这么写 - 中文夹带英文,太扣人心弦,引人深思了。 俺这是说真心话。
1 回复 winddrift 2010-4-22 04:10
Sandi,做你们这种工作的,都会有心理辅导吧,我觉得你有些抑郁。。。我欣赏生者活得精彩,死者走得尊严。
1 回复 winddrift 2010-4-22 04:15
恩,有些英文词都不懂呢~ 如果mm能列举解释一些基本的词汇就好了~
Code Blue是很严重的意思么?“CPR胸外按压,没几下,我就听到了胸前肋骨折断的咯咯声。”一般是不会骨折的是么?
1 回复 玮哥 2010-4-22 04:28
写得太生动了,好像在看电视剧
送鲜花
1 回复 乔雨风 2010-4-22 04:55
给你献花吧。对白衣天使这个称呼更有体会了。你的工作很有意义。俺, 上班玩数据, 下班玩网。惭愧!
1 回复 3456 2010-4-22 05:10
吃了一惊,不过是给标题吓的。
不过当真是佩服RNsandi的勇气,天天面对这些事情,毕竟是一个女孩子啊!
1 回复 RNSandi 2010-4-22 05:53
winddrift: 恩,有些英文词都不懂呢~ 如果mm能列举解释一些基本的词汇就好了~
Code Blue是很严重的意思么?“CPR胸外按压,没几下,我就听到了胸前肋骨折断的咯咯声
大部分CPR(如果做的到位的话),都要肋骨骨折。命都没了,骨折不骨折还管那么多啦~~~?
Code Blue:
Hospital Emergency Codes are used in hospitals worldwide to alert staff to various emergency situations. The use of codes is intended to convey essential information quickly and with a minimum of misunderstanding to staff, while preventing stress or panic among visitors to the hospital. These codes may be posted on placards throughout the hospital, or printed on employee/staff identification badges for ready reference.
Back of a hospital ID badge showing disaster codes.

Hospital emergency codes are frequently coded by color, and the color codes denote different events at different hospitals and are not universal.(wikipedia.org).
2 回复 RNSandi 2010-4-22 05:54
winddrift: Sandi,做你们这种工作的,都会有心理辅导吧,我觉得你有些抑郁。。。我欣赏生者活得精彩,死者走得尊严。
感觉你比我自己还了解我自己~~~嘻嘻~
1 回复 RNSandi 2010-4-22 05:55
婉儿: 向你致敬, 护士这活不是什么人都能干的
的确不适合每个人,就同其他工作一样。
123... 6下一页

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

关于本站 | 隐私政策 | 免责条款 | 版权声明 | 联络我们 | 刊登广告 | 转手机版 | APP下载

Copyright © 2001-2013 海外华人中文门户:倍可亲 (http://www.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系统基于 Discuz! X3.1 商业版 优化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2024-5-5 20:24

倍可亲服务器位于美国圣何塞、西雅图和达拉斯顶级数据中心,为更好服务全球网友特统一使用京港台时间

返回顶部