智慧美言 - The Bible

作者:Yingxin  于 2010-6-11 05:40 发表于 最热闹的华人社交网络--贝壳村

通用分类:网络文摘

关键词:

最近,和一对英国夫妇学习圣经(The Bible).在学习的过程中发现很多观点与佛教以及一些现代流行的心理学有惊人的类似相通论点。

万法归一。

我不是佛教徒,也不是基督徒。但我的确是一个拿来主义者,凡是对自己有益的知识都喜欢读一读。比如读一些心灵方面的书籍,探求各家精神领域心灵内在的修习。

今天学习到一些很喜欢的圣经段落级自己的一些体会,现记录在这里。

  • All things, therefore, that you want men to do to you. You also must likewise do to them; in fact, is waht the Law and the Prophets mean.(故此,你们想让他人怎样对待你们。你们也要怎样对待他人;事实上,这就是法律和语言的含义。)

在生活中,我们总是抱怨他人的不是。有没有想到自己的错误。自己都不爱护自己,不尊重自己,不照料好自己,却期望他人来做你自己都不想做的事情,岂不是很可笑。人往往看得清他人的是非,去对自己的是非颠倒黑白,不明事理。很简单,想让他人爱你自己,首先得自己先爱自己。

  • Go in through the narrow gate, because broad and spacious is the road leading off into destruction, and many are ones going in through it; whereas narrow is the gate and cramped the road leading off into life, and few are the ones finding it.(走进窄门,因为通往毁灭的门又宽又阔,进去的人也很多。然而,通往生命的门是狭窄的,很少的人发现它)。

随波逐流是大多数人的选择,看似道路宽广,其实是迷失。选择艰难但光明的道路,才是真正的路。现实生活中,很多人热衷于名利,这是大多数人的追求,贪婪的结果是轻则一场空,重则锒铛入狱,连累家人子孙,的确是毁灭之路。所以,人应走自己的路,修心之上。心灵的修养与丰收,才是真正的收获。这些智慧是人真正的拥有,伴随多生多世(如果你相信有来世的话)。

  • So, never be anxious about the next day, for the next day will have its own anxieties. Sufficient for the each day is its own badness

担心未来,是人的通病。做好现在,就是在为未来准备。一想到多年以后的自己和生活,心情就会起伏不定。因为把自我看的太重, 所以烦恼起!

 


高兴

感动

同情

搞笑

难过

拍砖

支持

鲜花

评论 (0 个评论)

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

关于本站 | 隐私政策 | 免责条款 | 版权声明 | 联络我们 | 刊登广告 | 转手机版 | APP下载

Copyright © 2001-2013 海外华人中文门户:倍可亲 (http://www.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系统基于 Discuz! X3.1 商业版 优化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2024-4-10 15:17

倍可亲服务器位于美国圣何塞、西雅图和达拉斯顶级数据中心,为更好服务全球网友特统一使用京港台时间

返回顶部