原来这才是美国干不过中国的真正原因

作者:浪宽  于 2011-11-3 01:53 发表于 最热闹的华人社交网络--贝壳村

作者分类:随感杂谈|通用分类:热点杂谈|已有88评论

这里是网友评论第5页,点击查看原文

高兴

感动
1

同情

搞笑

难过

拍砖
1

支持
26

鲜花

刚表态过的朋友 (28 人)

发表评论 评论 (88 个评论)

回复 smartman 2011-11-4 04:59
pengl: 这是村友谢盛友的文章“海外华人姓名需要“美化”吗?”摘要:

骆家辉的“骆”的普通话“标准”是Luo;国语读音是Luoh;粵語读音是Lok。

骆家辉(Gary Faye Lo ...
thanks a lot.  does you link work?  can't open it.
回复 cantaoli 2011-11-4 05:07
你不了解历史,广东祖先有美国修铁路,开始都不知英语是什么回事,只好任人叫什么,。正好象将西人译为马克思,(他姓马吗?),将Jobs译为乔、贾姓一样搞笑。你的所谓标准是100--200年后的事了。有人姓See,第一代祖先叫邝四(姓和名不分)。
回复 pengl 2011-11-4 05:09
smartman: thanks a lot.  does you link work?  can't open it.
here you are

http://column./columnViewer.php?id=300535&actid=293026
回复 cantaoli 2011-11-4 05:10
华人父母中英名都通的,会将在美出生子女取中英名音意相近字作文字。
回复 light12 2011-11-4 07:07
浪宽: 学好自然是不EASY。不学好就eASY了。
  
回复 tangremax 2011-11-4 07:43
浪宽: obm看不懂。
翻译一下。
回复 borninheaven 2011-11-4 07:47
浪宽: 人家过去十年不赖。
可是他们不Easy了不知多少年了
回复 宜修 2011-11-4 10:06
浪宽: 我们都是。
俺可算不上。真的! 地缝儿:你倒是裂开啊!
1 ...345

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

关于本站 | 隐私政策 | 免责条款 | 版权声明 | 联络我们 | 刊登广告 | 转手机版 | APP下载

Copyright © 2001-2013 海外华人中文门户:倍可亲 (http://www.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系统基于 Discuz! X3.1 商业版 优化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2024-5-6 02:44

倍可亲服务器位于美国圣何塞、西雅图和达拉斯顶级数据中心,为更好服务全球网友特统一使用京港台时间

返回顶部