https://www.backchina.com/u/279140
作者:RidgeWalker 于 2011-1-25 05:42 发表于 最热闹的华人社交网络--贝壳村
关键词:
gxf-1989
snakek
leahzhang
老阿姨
yuki-1217
老太爷
LUG
edwiss
溪水牡丹
hu18
铜山
九畹
雪的烟花
Cristal
ww_719
Stella!
TCM
彩舟云淡
homepeace
一树繁花
SirCat
微风在微笑
BL_518
老太爷: 很喜欢这首歌。。。谢谢。。。。
yuki-1217: 你好棒! 年轻时好喜欢唱这首歌,过去是郭兰英唱的。
老阿姨: 谢谢你的译文,译得好,赞。 这首歌也是我一辈子百听不厌的歌。
RidgeWalker: The song and the music symbolized a whole generation.
snakek: Very good!谢谢。
yooy.hooh: Google 翻译回来: 一条大河 看见巨大波浪和宽阔河流 稻花飘香在春风甜甜的空气 沿河岸是我们的家园 我们喜欢听船夫的歌声 看着白帆往 女孩在这里就像鲜花 青年 ...
涂鸦板
评论
关于本站 | 隐私政策 | 免责条款 | 版权声明 | 联络我们 | 刊登广告 | 转手机版 | APP下载
Copyright © 2001-2013 海外华人中文门户:倍可亲 (http://www.backchina.com) All Rights Reserved.
程序系统基于 Discuz! X3.1 商业版 优化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2024-5-11 06:34
倍可亲服务器位于美国圣何塞、西雅图和达拉斯顶级数据中心,为更好服务全球网友特统一使用京港台时间