下载APP | 繁體版 | 发布广告 |常用工具

《奥本海默》情爱内容引发印度教基本教义派愤怒

京港台:2023-7-25 03:55| 来源:中时新闻网 | 评论( 1 )  | 我来说几句


《奥本海默》情爱内容引发印度教基本教义派愤怒

来源:倍可亲(backchina.com) 专题:中印最新动态!

  名导演克里斯多福•诺兰(Christopher ENolan)的传纪电影《奥本海默》(Oppenheimer),在上周末上映,随即引发一些争议,主角在性爱场景唸颂印度教经典《薄伽梵歌》(Bhagavad Gita)的着名台词,这引起了印度教徒的反感,他们呼吁抵制,并要求删除这个桥段。

  CNN报导,这部电影是描述「原子弹之父」罗伯特•奥本海默(Robert Oppenheimer) 的生平与原子弹的故事,演员席林•墨菲(Cillian Murphy)饰演奥本海默,与演员佛萝伦丝• 普伊( Florence Pugh)饰演的情人珍•塔特洛克(Jean Tatlock),在曼哈顿计画执行期间,发生的一场幽会。

  塔特洛克在过程中停下来,拿起一本印度教最神圣的经典《薄伽梵歌》,并要求奥本海默朗读,特别要求他唸这一段:「我现在成为死神,世界的毁灭者。」

  这一场景引起了一些印度教右翼团体的愤怒,印度民族主义印度人民党(BJP)的一位政治家称这部电影是「对印度教最噁心的攻击」,并指责该电影是「反印度教势力更大阴谋的一部分。」

  印度国家新闻发言人乌代•马胡卡 (Uday Mahurkar) 在周六的声明表示,这一情节「是对十亿印度教徒的直接攻击,是对印度教的挑战。」

  他补充说:「我们认为,如果片商愿意删除这一场景,并採取必要措施来挽回印度教徒的心,这将视为一种友好做法。」

  不过,多数的印度人没有那么在乎这个2分钟的段落。《奥本海默》在印度获得了大部分好评, 虽然片长达到3小时,但人们纷纷涌入电影院观看。当地媒体报导,《奥本海默》在印度首周末的票房收入超过 300 万美元,高于同时上映的强片《Barbie芭比》,该片票房收入略高于 100 万美元。

  印度电影委员会给予《奥本海默》U/A 级,意思是内容可出现适度成人主题, 12 岁以下儿童可在家长指导下观看的电影,约略是台湾的保护级。到目前为止,印度的任何地方、任何邦都没有禁止上映这部电影。

  这样看来,是印度教基本教义派小题大作了。这并不是印度教右翼第一次因为电影、电视节目、广告涉及宗教而感到冒犯。由于保守派和激进团体的强烈抗议,有些节目曾经遭到抵制,甚至被迫停播,这使得印度阅听大众感到厌烦。

  饰演奥本海默的席林墨菲说,他知道历史上的奥本海默学识非常渊博,为了揣摩他的心境,在准备过程中也阅读了《薄伽梵歌》。「我认为这是一篇绝美的文字,非常鼓舞人心。我认为这些词句对他(奥本海默)来说是一种安慰。」

  奥本海默精通多种语言,博学多才,自学了多种语言,包括梵语。1945年7月16 日,世界上第一场核武试验「三位一体行动」,这名字也是他取的。在核试爆的20年后,奥本海默在接受访问时表示:「我们知道世界因此而完全不一样。有几个人笑了,有几个人哭了,但大多数人都沉默了。」

  他说,在看到第1枚原子弹爆炸的闪光,他立即想到《薄伽梵歌》中的那句话:「现在,我成为了死神,世界的毁灭者。」

 

相关专题:印度

推荐:美国打折网(21usDeal.com)    >>

        更多娱乐八卦 文章    >>

【郑重声明】倍可亲刊载此文不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何投资或其他建议。转载需经倍可亲同意并注明出处。本网站有部分文章是由网友自由上传,对于此类文章本站仅提供交流平台,不为其版权负责;部分内容经社区和论坛转载,原作者未知,如果您发现本网站上有侵犯您的知识产权的文章,请及时与我们联络,我们会及时删除或更新作者。

关于本站 | 隐私政策 | 免责条款 | 版权声明 | 联络我们 | 刊登广告 | 转手机版 | APP下载

Copyright © 2001-2025 海外华人中文门户:倍可亲 (http://www.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系统基于 Discuz! X3.1 商业版 优化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2025-5-11 05:31

倍可亲服务器位于美国圣何塞、西雅图和达拉斯顶级数据中心,为更好服务全球网友特统一使用京港台时间

返回顶部