- 转载:对许渊冲翻译法的一些看法 [2016/06]
- 英译:沁园春 雪 (毛泽东) [2016/06]
- 评论许渊冲翻译的【满庭芳】苏轼 [2016/06]
- 我的打工生涯经历(2)--遇猥琐男和恶心女 [2016/07]
- 朗读【围城】钱钟书 [2016/05]
- [转帖]徐英才的《英译中国经典散文选》“故都的秋”英译文 [2016/01]
- 伤不起 [2016/04]
- 缘分惹的祸 [2016/02]
- 1)天路 2)双星情歌 [2016/01]
- 【恨赋】英译:The Ode to Resentment [2016/02]
- 中国强硬惹了谁 [2016/06]
- 转贴路先生对许渊冲先生翻译的【望江南】和 “什么才是好的翻译?”的 评论 [2016/06]
- 边疆的泉水清又纯 [2016/06]
- 登徒子并不好色 (笔记/英语) [2016/03]
- 套马杆 [2016/06]
- 中国大妈在加拿大 (Nancy大妈 的日记) [2016/09]
- 我有一把剑 [2016/03]
- 我的心碎了 [2016/02]
- (1)我翻译的第一首英诗:断线了 (2) 我手机丢了 I Lost My Cell Phone [2016/06]
- 网恋(2) [2016/03]
- 英译:《你采来日月星光》 [2016/03]
- 秋语 The Autumn's Words [2016/02]
- 笑挽雕弓射天牛(中英) 古韵诗社第34期【题画】 [2016/01]
- 俳句(1) 夜行侠 (2) 你 [2016/04]
- 无题 [2016/02]
如何正确处理被歧视 Language
在加拿大生活有时听到一些人讨论被歧视的问题,每一个人的经历都不一样。在加拿大, 在工作的地方敢搞歧视一般是真不想干了。
我的个人经历是曾在一个健身室遭遇那个白人女经理的歧视。我明显的感到她的不友善的态度,她的表情,声调,肢体语言等对我带有明显的厌恶,侵略性。譬如,我每次去她都不和我打招呼, 譬如我和别的人一起进去的,她只跟别人打招呼, 当我是透明的。 如果是一次两次也算了,但她次次都那样,而且别人有问题她热心指导,我有问题问她她冷言冷语。 开头我还是 gave her the benefit of the doubt---相信她的人格,不会对我做歧视. 几次后,那天我问她是不是我那些地方做不好,我感觉你不喜欢我来这里,我需要知道原因, 她马上就炸开了,大声的回应我Blab blah....。 她这个反弹让她看起来就好象她以前被中国人害惨似的。 但我当时不和她多说, 我说回头见。 我回去找我朋友--加拿大一个Top10公司工会前谈判专家, 她是本地人,她跟我去找这个白女人理论。最后这白女乖乖地把多伦多总部经理的名字和电话交给我,我生气她对我大声嚷嚷我说 if you dare to discriminate against me I dare to make you lose your freaking job 你敢对我搞种族歧视我就敢让你丢工作。我说我现在就打电话投诉你, 我有足够的理由告你种族歧视。她就害怕起来,语气放软,解释这个,那个。
然后她并向我道歉说她对我的态度是不对的,如何,如何。我心里真是鄙视她。 只有这种人你一强硬她就软了。 真让人束手无策,莫名其妙----你刚刚准备要跟她聊,她就落荒而逃了。当然,最后我没有投诉她。警告她算了。
总结:遇到被歧视要冷静处理,不能冲动行事,和朋友家人商量对策,严重的报警,
读【骂中国人是种族歧视吗?】 有感:https://www.backchina.com/blog/360603/article-249276.html
读【骂中国人是种族歧视吗?】 有感:https://www.backchina.com/blog/360603/article-249276.html