amassadinho: 咱当时要是有个稿子拿着也不至于丢那人啊
宜修: 又来作怪了......怎么就长不大呢!
chico: 吃翻译这碗饭的人,每个人都有你这样的经历。刚入道的时候,现场被替换下来很正常。有同语种的前辈或同辈在场,现场翻译的那个人更紧张啊。
人間的盒子: 不错了。
yuki-1217: 献花~~~
yulinw: 算不错了呀~~
老君岩: 不觉得有什么丢人的。如果没有你的翻译他们照样听不懂。
丑女多做怪: 我们办公室有几个同事就是同声传译 听过一个同事的翻译 可以说是美轮美奂 把我震翻了 从此上班再看见他都觉得是个了不起的家伙 哈哈哈
amassadinho: 同声传译那可是很厉害的