京腔和宁腔,好味道

作者:宽心一笑  于 2019-2-13 01:04 发表于 最热闹的华人社交网络--贝壳村

作者分类:幽默健康|通用分类:移民生活

在北京十年,慢慢品京腔的味道,字正腔圆,韵味十足,就像走在北京方方正正的大街上,昂首阔步,四方瞭望,好不写意。北京男性朋友单独请女性吃饭,不论是小官吏还是大官位;小文员或是文豪墨客,首先女士优先,落落大方,七八十年代,饭店内容贫乏,但气氛在老北京城,完全体会着京都的气派。浓浓的自然的深厚的中华的文化气息叫人陶醉。胡同里的大妈,向问路的陌生人,满脸堆笑,悠悠地介绍,说话的韵律节奏,像是遇到了亲戚,没有丁点的不难烦。京腔的抑扬顿挫,满满的人情味和音律。

远在北美细细体会家乡的乡音,祖国文字的魅力,如茗醇酒,解节日对亲人的相思。

在北京,一上Taxi 就有人会问:“你从哪里来?”后来喜欢讲笑话的我往往等他刚张嘴:就和他一起说你从哪里来。宁腔,因为我最要好的同学是小宁波,杭州话灭不了她,而她呱啦松脆的宁波话传染给我了,在校北京话没有学好;宁波话倒说得一个溜。

宁腔,那犀利硬朗,能把女人变男人,不是吵架似吵架!回杭州,用宁波话把嗲嗲的表妹吵哭了,有越剧林妹妹的架势。小宁波听了,笑得前翻后仰。

到了北美的地铁车箱,有一个老移民欺负新来的移民,把她的手从拉杆上推掉,我冲口而出:“咋喂喂!”把自己也吓了一跳,哪个老移民一双贼骨眼瞪着我,然而,手让开了,新移民扭头朝我一笑,又把手放上去了,因为记得自己第一次来国外坐地铁也是一样胆小的,想不到宁波话在北美也用了一次,“宁榔头”比“杭铁头”厉害,任何社会现象总是欺软怕硬。

看来宁腔和宁波人在大上海生意的成功是有关系的,宁波人的干脆利落,有规矩有信用,看人识人,对市场走向的策略,都像他们说话一样果敢决断。硬翘翘,直立坚强。

京腔和宁腔,一北一南,是中华文字的两种发声发音,都令人心动,看人先听音。代表了民族的气质和文化,值得回味和欣赏。


高兴

感动

同情

搞笑

难过

拍砖

支持

鲜花

评论 (0 个评论)

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

关于本站 | 隐私政策 | 免责条款 | 版权声明 | 联络我们 | 刊登广告 | 转手机版 | APP下载

Copyright © 2001-2013 海外华人中文门户:倍可亲 (http://www.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系统基于 Discuz! X3.1 商业版 优化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2024-5-7 13:07

倍可亲服务器位于美国圣何塞、西雅图和达拉斯顶级数据中心,为更好服务全球网友特统一使用京港台时间

返回顶部