下载APP | 繁體版 | 发布广告 |常用工具

美国科技大佬和FBI共谋的这件事,让人细思极恐

京港台:2019-9-5 22:42| 来源:综合新闻 | 评论( 4 )  | 我来说几句


美国科技大佬和FBI共谋的这件事,让人细思极恐

来源:倍可亲(backchina.com)

  还记得“通俄门”吗?

  在2016年美国大选时,就有一批人坚信,俄罗斯干预了美国大选。

  一些人怀疑俄罗斯在美国总统大选期间购买了数千份广告投放社交媒体,干预总统大选。

  2020年大选在即,脸书、谷歌、微软和推特周三与美国政府官员举行了一场会谈,防止历史重演。美国各大主流媒体都大篇幅报道此事。

  The meeting took place at the Facebook’s headquarters in Menlo Park, California, the people said. Agencies in attendance included the FBI, the Department of Homeland Security and the Office of the Director of National Intelligence.

  相关人士透露,会谈在加利福尼亚州门洛帕克的Facebook总部举行。出席会议的机构包括联邦调查局,国土安全部和国家情报局局长办公室。

  According to Reuters, Facebook said the companies and government agencies were working together to develop strategies to block previous weaknesses and avoid future threats with the first primary just five months away.

  据路透社报道,Facebook 称这些科技公司和政府机构正在共同制定战略,查漏补缺,以免使五个月后的初选受到被操纵的风险。

  Via CNBC

  为了防止历史重演,科技大佬们纷纷保证“清理门户”。

  Via CNBC

  Since then, many of the tech companies have been under scrutiny. Some have said they can do better and have made internal changes to reduce disinformation and foreign interference.

  从那时起,许多科技公司都受到了严格的审查。一些公司表示可以做得更好,并作出内部整改,以减少虚假信息和外部势力的干扰。

  Last week, for example, Facebook said it was strengthening how it verified which groups and people place political advertising on its site. And Twitter said last month that it would bar state-backed media from promoting tweets on its service.

  例如,上周,Facebook表示正在加强核实是哪些群体和人们在其网站上投放政治广告。Twitter上个月表示,它将禁止国有媒体购买广告。

  Via NYT

  在会后,科技巨头纷纷表态,支持美国政府维护2020年大选不受外国势力干扰。

  “We always welcome the opportunity to spend time with our peer companies and the government agencies tasked with protecting the integrity of the 2020 election,” a Twitter spokesman told CNBC in a statement. “This is a joint effort in response to a shared threat, and we are committed to doing our part.”

  Twitter发言人在一份声明中告诉CNBC,“我们一直欢迎和同行以及政府机构共同维护2020年大选的公正透明的机会。”“这是我们面对外部威胁的共同努力,我们致力于尽自己的一份力。”

  Google is investing in systems to detect phishing and hacking attempts, identify foreign interference on its platforms and protect candidates’ campaigns from digital attacks, said Richard Salgado, Google’s director of law enforcement and information security.

  谷歌执法和信息安全总监Richard Salgado表示,谷歌正在投资升级系统,以检测钓鱼网站和黑客攻击,识别其平台上外国势力的干扰,保护候选人的选举活动免受网络攻击。

  Via CNBC

  “Improving election security and countering information operations are complex challenges that no organization can solve alone,” Nathaniel Gleicher, head of Facebook cybersecurity policy, said in a statement. “Today’s meeting builds on our continuing commitment to work with industry and government partners, as well as with civil society and security experts, to better understand emerging threats and prepare for future elections.”

  “提高选举安全性和反击信息操控是一项复杂的挑战,任何组织都无法独自解决,”Facebook网络安全政策负责人Nathaniel Gleicher在一份声明中表示。“今天的会议建立了我们和同行、政府、以及民间社会和安全专家合作的基础,以便更好地了解新出现的威胁并为未来的选举做好准备。”

  NYT

  但是也有专家指出这种科技大佬和政府机构的会议细思极恐

  Joan Donovan, a research director at Harvard University’s Shorenstein Center, said the public should also be wary of such meetings between government agencies and tech giants for privacy reasons.

  哈佛大学Shorenstein中心的研究主任Joan Donovan表示,出于保护隐私的原因,公众也应该警惕政府机构和科技巨头之间的此类会议。

  “We don’t know where the lines are drawn internally,” she said. “We don’t know whether the tech companies would consider your inbox or direct messages subject to sharing with the state.”

  “没人知道底线在哪里,”她说。“我们不知道科技公司是否会把你收件箱或邮件的内容透露给政府。”

相关专题:美国,FBI

推荐:美国打折网(21usDeal.com)    >>

        更多科技前沿 文章    >>

【郑重声明】倍可亲刊载此文不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何投资或其他建议。转载需经倍可亲同意并注明出处。本网站有部分文章是由网友自由上传,对于此类文章本站仅提供交流平台,不为其版权负责;部分内容经社区和论坛转载,原作者未知,如果您发现本网站上有侵犯您的知识产权的文章,请及时与我们联络,我们会及时删除或更新作者。

关于本站 | 隐私政策 | 免责条款 | 版权声明 | 联络我们 | 刊登广告 | 转手机版 | APP下载

Copyright © 2001-2013 海外华人中文门户:倍可亲 (http://www.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系统基于 Discuz! X3.1 商业版 优化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2019-10-19 20:35

倍可亲服务器位于美国圣何塞、西雅图和达拉斯顶级数据中心,为更好服务全球网友特统一使用京港台时间

返回顶部