下载APP | 繁體版 | 发布广告 |常用工具

人民日报英文版发推特:开倒车 反引网友围观

京港台:2020-5-16 11:05| 来源:综合新闻 | 评论( 7 )  | 我来说几句


人民日报英文版发推特:开倒车 反引网友围观

来源:倍可亲(backchina.com)

  5月15日,人民日报的英文推特账号 @PDChina 分享了一段短视频,视频内容为一名技术娴熟的老司机倒车经过了一处异常惊险的“双独木桥”,稍有不慎就有汽车掉坑的可能。人民日报配文写道“The master of backing up car! Can you do it?”(真倒车之王!你能做到吗?)该视频甚至还被打上了“人民日报”的水印。

  

  有网友分析认为,该段视频是刻意倒车,因为视频中第8秒左右左上方出现的路人很明显在倒行。似乎是将一段正常行驶过渠的视频片段倒放呈现出的倒车效果,不知是否是人民日报有意为之。

  

  然而在民间,习近平早就被赋予了倒车帝、总加速师一类的美誉,因此该推文也被网友认为具有强烈的高级黑寓意,从而让人产生了丰富的联想。不少网友在该推文下戏谑评论。

  

  以下为中国数字时代编辑摘自该推文下的部分网友评论:

  @Verg***mato:逆 行 倒 施。

  @on***insight:同志,这样影射,你在玩火。

  @rea***ingXi:映射国家主席习近平。

  @tol***ncyly:充满恶毒的政治隐喻。

  @10***colin:the driver is CCP chairman XI

  @Pine***leberg:這是行為藝術嗎?拿一個倒放的視頻來表現技術高超,以此諷刺中國政府喜歡通過作假來表現自己的強大?bravo!

  事实上这并非官媒第一次提到开倒车,这样的倒车梗之前也有出现:

  2016年人民网一条微博就提到途观(TG)开倒车下台:

  

  

推荐:美国打折网(21usDeal.com)    >>

        更多中国政坛 文章    >>

【郑重声明】倍可亲刊载此文不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何投资或其他建议。转载需经倍可亲同意并注明出处。本网站有部分文章是由网友自由上传,对于此类文章本站仅提供交流平台,不为其版权负责;部分内容经社区和论坛转载,原作者未知,如果您发现本网站上有侵犯您的知识产权的文章,请及时与我们联络,我们会及时删除或更新作者。

关于本站 | 隐私政策 | 免责条款 | 版权声明 | 联络我们 | 刊登广告 | 转手机版 | APP下载

Copyright © 2001-2013 海外华人中文门户:倍可亲 (http://www.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系统基于 Discuz! X3.1 商业版 优化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2024-4-19 10:26

倍可亲服务器位于美国圣何塞、西雅图和达拉斯顶级数据中心,为更好服务全球网友特统一使用京港台时间

返回顶部