【书评】徘徊在董桥的文字九曲桥上

作者:杨立勇  于 2012-10-14 00:14 发表于 最热闹的华人社交网络--贝壳村

通用分类:文史杂谈|已有1评论

关键词:, 香港, 文章, 中西

 

 “雪夜闭门读董桥”,是令我心旷神怡的一件雅事。读香港作家董桥的文章,就好像徘徊在中西文字的九曲桥上,沿途但见晓风拂月,落花满径。既有苏州园林的雅致,又有西敏寺的神韵。

 

有评论家如此评董桥:“董桥从容游走于中西语言,笔端融合明清小品与英国散文的传统,既见情趣又窥其渊博。尤其是使白话文具有了文言文的凝练精准,字字珠玑,字字有着落。白话文有文言文的简练,文言文又有白话文的晓畅。”

 

董桥善于用古今中外的趣闻轶事开篇,如说书人娓娓道来,顿时提起读者的兴趣和注意力。然后笔锋一转,切入正题。乍看之下,这掌故与题目之间好像风马牛不相及,令读者如坠迷宫。经过一番峰回路转,柳暗花明,主题的某一重点与开篇的故事发生了奇妙的联系,遥相呼应。品读至此,不由得拍案称妙,会心一笑。

 

打开董桥的文集,一股彻骨的清气扑面而来。我仿佛闻到藏书阁里线装书或是伦敦古旧书店里藏书票的淡淡墨香。既有明式黄花梨家具的质感,又有烟斗雪茄的袅袅轻烟。西子湖边荷塘月色般清丽,伦敦桥畔夜半钟声般幽远。

 

董桥温文儒雅的笔调下,掩盖的其实是英式绅士贵族孤傲的气质。在iPod, 3GLCD充斥于世的时代,难得还有董桥这种荡漾着“沽酒煮红叶,绿帘赏黄花”,“琴上竹叶绿,砚面桃花红”湛湛古意的文章,聊以洗涤我们日趋媚俗的灵魂。

 

台湾狂生李敖曾经口出狂言:“五十年来和五百年内,中国人写白话文的前三名是李敖、李敖、李敖。”他差点说对了。依我说:

 

五十年来和五十年内,中国人写小品文的前三名是:

 

董桥,董桥,董桥!


高兴

感动

同情

搞笑

难过

拍砖

支持
1

鲜花

刚表态过的朋友 (1 人)

发表评论 评论 (1 个评论)

1 回复 秋收冬藏 2012-10-14 01:13
谢谢介绍。

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

关于本站 | 隐私政策 | 免责条款 | 版权声明 | 联络我们 | 刊登广告 | 转手机版 | APP下载

Copyright © 2001-2013 海外华人中文门户:倍可亲 (http://www.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系统基于 Discuz! X3.1 商业版 优化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2024-4-14 04:51

倍可亲服务器位于美国圣何塞、西雅图和达拉斯顶级数据中心,为更好服务全球网友特统一使用京港台时间

返回顶部