【黄云峰律师专栏】新冠病毒(COVID-19)流行下商业合同落空该怎么办?

作者:黄云峰律师  于 2020-4-14 22:37 发表于 最热闹的华人社交网络--贝壳村

作者分类:诉讼专栏|通用分类:法律相关

我们很少有人能预测出COVID-19大流行对我们日常生活的突然而戏剧性的影响,更不用说对本地和全球经济的影响了。我们已经看到各级政府对此次疫情的一些最初反应,其形式是旨在解决法律和经济问题的立法。可以肯定地说,在接下来的几个月甚至几年里,我们将看到一种新的常态,它不同于我们在COVID-19之前所使用的常态。

在个人的层面上,COVID-19的流行结果也极大地影响了所有类型的商业合同。由于政府对除基本服务以外的所有内容施加了限制,并且合同履行在许多不可预见的方面也受到阻碍,因此,现有协议的措词将受到严格审查,希望各方明确规定彼此之间的相互义务。

但是,目前尚不确定由COVID-19引起的破坏的全面程度及其法律影响的特征。即使对于那些有远见的政党在其商业协议中加入了不可抗力条款,其答案仍将与他们所使用的特定措辞挂钩,反过来将决定该条款是否涵盖了疫情大流行的情况。

但是,如果双方的协议中没有不可抗力条款,该怎么办?在这种情况下如何确定他们的合同权利?

幸运的是,在普通法中,根据一种称为合同落空的法理(Doctrine of Frustration),并可以作为解决纠纷和确定当事方合法权利和补救办法的一个可用资源。


【以上为译文摘要,文章的准确性和完整性请参阅下面的原文】

COVID-19 and the Common Law Doctrine of “Frustration” 

DISCLAIMER: THIS ARTICLE IS FOR INFORMATION PURPOSES ONLY. IT DOES NOT CONSTITUTE LEGAL ADVICE. FOR LEGAL ADVICE ON SPECIFIC DISPUTES, PLEASE CONTACT US AT RHUANG@RH-LAW.CA

Few of us could predicted the sudden and dramatic impact that the COVID-19 pandemic has had on our everyday lives, not to mention on both local and global economies. We have already seen some of the initial government responses to it, in the form of legislation aimed at addressing the legal and economic fallout. It is safe to say that in the coming months and perhaps years, we will see a new normal that is unlike what we were used to prior to COVID-19. 

On a more individual level, the impact of COVID-19 has also greatly impacted commercial contracts of all types. With government-imposed restrictions on all but essential services, and with contractual performance hampered in many unforeseen respects, the wording of existing agreements will come under intense scrutiny, in the hope that the parties’ respective obligations toward each other will be clearly mandated within. 

However the full extent of the disruption caused by COVID-19, and the character of its legal impact, is presently uncertain. Even for those parties who had the foresight to include a Force Majeure clause into their commercial agreements, the answer will still be tied to the specific wording they used, which in turn will dictate whether the pandemic is caught within the terms of the clause. 

But what happens if the parties’ agreement has no Force Majeure clause in place? How are their contractual rights determined in that situation? 

Fortunately, the next available recourse for untangling and ascertaining the parties’ legal rights and remedies is found in the common law, under a doctrine known as “frustration of contract”. 

The Concept of “Frustration” 

Under the legal concept of “frustration”, the contracting parties must determine whether their existing agreement has become “impossible”, “impracticable”, or “radically different” from what they committed to. In other words, they must examine whether the COVID-19 pandemic has so significantly changed what they anticipated, and has rendered their contract so different from the one they expected, that they are excused from doing anything further under it. 

What Kinds of Events Does the Doctrine of Frustration Cover? 

In an everyday conversation, the term “frustration” can be a broad one. In law, however, it has a very specific meaning, and essentially covers two types of factual scenarios: 

  • 1)  where the parties’ contract has become vastly more difficult or onerous than they originally envisioned; or
  • 2)  where it has become outright impossible for the parties to perform their contract.

In either case, the determination of whether a contract has been legally frustrated will hinge on the specific facts, and can only be determined on a case-by-case basis. In the event of a dispute between the contracting parties, a court will be called in to examine all the facts and apply it to the governing legal threshold, which is considered to be a high one. 

The Stated Test for Frustration in Law 

The test for frustration under the common law has been stated many times by the courts and legal authors over the years, but the essential elements remain unchanged. As the Ontario Court of Appeal confirmed very recently:

“... the basis of frustration is impossibility. By this is meant physical impossibility and impossibility resulting from a legal development that has rendered the contract no longer a lawful one. However, frustration goes further, and comprehends situations where the contract may be both physically and legally capable of being performed but would be totally different from what the parties intended were it performed after the change that has occurred.” 

It is important to note that for frustration of contract to arise, it must be evident that the parties did not contemplate or explicitly deal with the possibility of the unforeseen event in their agreement. If they did – for example by including a Force Majeure clause in their contract2 – then there is no room for the common law doctrine of frustration to operate. 

An Illustrative Scenario 

To understand the contours of the frustration doctrine, we can look at a simple example. Assume that A and B have a longstanding contract that obliges B to supply A with certain automobile parts in a timely 

1 ACT Greenwood Ltd (c.o.b. ACT Greenwood Office Management) v. Desjardins-McLeod, [2019] O.J. No. 1052, 2019 ONCA 158 at para. 17, citing G.H.L. Fridman, The Law of Contract in Canada, 6th ed. (Toronto: Carswell, 2011), at p. 619.
2 In a case called Hanna (M.A.) Co. v. Sydney Steel Corp. (1995), 136 N.S.R. (2d) 241 at 263, [1995] N.S.J. No. 3 (N.S.T.D.) the court observed that “Generally force majeure clauses operate in circumstances falling short of frustration.” 

manner, and on an ongoing basis. The parts are produced by B using expensive, customized machinery that is geared specifically to create the parts that A needs. The contract between A and B contains no Force Majeure provision to deal with the prospect of unpreventable natural disasters and other cataclysmic events. 

Now let us assume that B’s small manufacturing facility experiences an explosion. The resulting fire and other damage effectively destroys the premises, including the customized parts-making machinery needed to produce A’s auto parts. B is no longer poised to fulfill his agreed obligations to A, at least within the parameters of meeting A’s time-sensitive needs. 

With B’s operations at a complete standstill – and with no feasible way to resume them in the foreseeable future – B seeks to rely on the common law doctrine of frustration to relieve it of the contractual commitment to supply further parts to A. 

If a court was asked to resolve a dispute between A and B as to their respective legal rights, it would examine whether the destruction of the manufacturing facility generated a situation that made it fully impossible for B to perform its end of the bargain. To succeed in avoiding further obligation to A, B must be able to persuade the court that there was a “radical change” to the nature of the contractual obligations between them, and one that arose from a situation that they had not contemplated when they entered into the agreement together.

As Applied to the COVID-19 Pandemic 

Using the same example of a contract between A and B, now let us assume that instead of the total destruction of the facility, the problem is staff-related: The vast majority of the workforce at B’s manufacturing plant has been stricken with COVID-19, and are too ill to work. B has no alternative workers, and has no healthy, competent staff available to train any newly-hired replacement staff. Moreover, the health and safety risks are too great for B to continue operations using the staff who remain. In effect, B’s manufacturing plant must completely shut down for the time being. 

Should the matter come before a court, it will be asked to resolve the specific legal issue of whether the impact of the COVID-19 outbreak on B’s staff at the manufacturing facility is so serious, and amounts to such an unanticipated change, that it discharges B from the obligation to provide parts to A. Again, this will depend on the court’s view of the facts. 

3 This is the modern-day test as stated by the Supreme Court of Canada in Naylor Group Inc. v. Ellis- Don Construction Ltd., 2001 SCC 58, [2001] 2 S.C.R. 943, at paras. 53-56.

As the COVID-19 outbreak continues to spread around the globe with no end in sight, the full disruptive effect on commercial contracts is yet-to-be-determined, and will likely take a significant amount of time to unravel. 

More daunting is the commercial reality that the task of determining individual legal rights and allocating the pandemic-related losses will be highly fact-specific. It can only be undertaken on a case- by-case basis, perhaps with the assistance of a court. 

For this reason, and especially for those with commercial agreements in place and who face serious COVID-19-related impediments to their performance and fulfilment, it is important to obtain prompt legal advice. This is a necessary first step towards determining a resolution to the pandemic’s disruptive and irreversible business effects. 


Rebecca Huang* & Associates, Barristers
Suite 501, 365 Bay Street, Toronto, Ontario, M5H 2V1
Telephone: 416.306.8450 

Fax: 416.306.8451

Email: rhuang@rh-law.ca 

Website: www.rh-law.ca 


高兴

感动

同情

搞笑

难过

拍砖

支持

鲜花

评论 (0 个评论)

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

黄云峰律师最受欢迎的博文
  1. 购买特许经营生意时,应注意哪些法律问题(之三) [2018/02]
  2. 购买特许经营生意时需要注意哪些法律问题(之二) [2018/02]
  3. 购买特许经营生意时需要注意哪些法律问题(之一) [2018/01]
  4. 【法律系列讲座】如何规避商业地产投资或开发中的各类诉讼风险? [2018/03]
  5. 法律诉讼常识:小心并知道你正在签署什么? [2018/02]
  6. [律师公益讲座] 购买期房时如何保护自己的利益? [2018/01]
  7. 如果你在安大略消费或就业受到他人的歧视,该怎么办? [2018/05]
  8. 【公益法律讲座】 用工时,雇主须知哪些基本的法律问题 [2018/06]
  9. 在合同有效期内,双方是否可以重新再谈价? [2018/11]
  10. 【大型法律公益讲座】加拿大创办或投资股份公司时,需要注意的法律问题 [2019/02]
  11. 被人欺诈的情况下,受害人是否能收回自己的资金? [2019/01]
  12. 你知道Solicitor(事务律师) 和 Barrister(诉讼律师) 的区别吗? [2018/01]
  13. 【黄云峰律师专栏】合伙公司中股东纠纷常见的解决办法 [2019/03]
  14. 新冠病毒(COVID-19 )如何影响商业租约的履行 [2020/04]
  15. 保险公司如果拒绝理赔,商家如何通过法律手段保护自己的利益? [2019/01]
  16. 有限公司董事因股东纠纷被投诉,公司董事是否要负个人的责任? [2019/02]
  17. 股东纠纷时,是否能转让自己的物业? [2019/01]
  18. 股东纠纷中,法院是如何评估公司的股票价值的? [2019/07]
  19. 在股东补救措施中,如何确定合理的期望 [2019/08]
  20. 在股东纠纷时,压迫补救措施中有哪些临时费用? [2019/10]
  21. 股东纠纷法律问题系列之(2):如何要求法院任命调查员进行补救措施 [2019/08]
  22. 强者从强者出来:一个诉讼律师的道路 [2017/12]
  23. 股东压制救济( Oppression remedies)案例研究:财务信息披露 [2019/02]

关于本站 | 隐私政策 | 免责条款 | 版权声明 | 联络我们 | 刊登广告 | 转手机版 | APP下载

Copyright © 2001-2013 海外华人中文门户:倍可亲 (http://www.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系统基于 Discuz! X3.1 商业版 优化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2024-4-4 07:54

倍可亲服务器位于美国圣何塞、西雅图和达拉斯顶级数据中心,为更好服务全球网友特统一使用京港台时间

返回顶部